This is the cop that took down the shooter. |
Этот полицейский ранил стрелка. |
He's a good kid, great cop. |
Он отличный парень и полицейский. |
So what, you're a cop? |
Так что, ты полицейский? |
I'm not a cop for nothing. |
Не зря же я полицейский. |
I'm a cop, Rosane. |
Я полицейский, Розана. |
Yes, you did, the cop. |
Знакома. Он полицейский. |
Unless you're a cop. |
Только если ты не полицейский. |
Cisco, I'm a cop. |
Циско, я полицейский. |
Uncle, I'm a cop. |
Дядя, я - полицейский. |
But you're a New York City cop. |
Но ты ведь Нью-Йоркский полицейский. |
There's a reason that you're a cop. |
Именно поэтому ты полицейский. |
I'm not a cop, okay? |
Я не полицейский, понятно? |
I'm not going as a cop. |
Я пойду не как полицейский. |
You are one big dicked cop. |
Вы полицейский с крутыми яйцами. |
I'm a cop, Annalise. |
Я полицейский, Эннализ. |
Yes, she's really a cop. |
Да, она правда полицейский. |
I'm a cop, okay? |
Я - полицейский, понимаешь? |
I'm a cop, make the call. |
Я полицейский, звоните. |
Look, that's a cop. |
Это же просто полицейский. |
Our other dead cop? |
Ещё один наш мертвый полицейский? |
My pop was a cop. |
Мой поп был полицейский. |
That's what it's like when your father's a cop. |
Такова жизнь, когда твой отец - полицейский. |
Halstead's an undercover cop? |
Холстед - полицейский под прикрытием? |
Well, he's a cop and... you can't just knock off a cop. |
Но это полицейский, такое не сойдёт с рук. |
A New York cop, even a New York cop bawling out a hack driver. |
Пусть даже полицейский орущий на замешкавшегося водителя. |