Английский - русский
Перевод слова Cooperating
Вариант перевода Сотрудничает

Примеры в контексте "Cooperating - Сотрудничает"

Примеры: Cooperating - Сотрудничает
Nieman is not cooperating, so canvass the hospital. Нимен не сотрудничает с нами, так что поспрашивайте в больнице.
The Government worked with NGOs cooperating with ethnic minorities and granted them subsidies. Правительство сотрудничает с НПО, работающими во взаимодействии с этническими меньшинствами, и выделяет им субсидии.
Since the first meeting of the Subcommittee on Prevention of Torture in 2008, the organization is actively cooperating and supporting its work. С первого заседания Подкомитета по предупреждению пыток в 2008 году организация активно сотрудничает с ним и оказывает поддержку его работе.
All we have to say is that William's cooperating... Нам достаточно просто сказать, что Уильям сотрудничает с нами...
Regionally, Myanmar has been cooperating with ASEAN member countries in the fight against small arms and light weapons. В региональном плане Мьянма тесно сотрудничает со странами - членами АСЕАН в борьбе против стрелкового оружия и легких вооружений.
The Company is cooperating with many well-known foreign producers, having become the exclusive representative of many of them. Компания сотрудничает с разными известными иностранными фирмами и является их эксклюзивным представителем в Армении.
Frank Prentice is taking a plea and cooperating against Yuri. Фрэнк Прэнтис дал показания и сотрудничает с нами против Юрия.
Forgive our suspicion, counselor, but Rand is not cooperating. Простите наши подозрения, советник, но Рэнд не сотрудничает.
He's cooperating, but we have to be patient. Он сотрудничает, но мы должны быть терпеливыми.
WMO is also cooperating with UNEP in its Desertification Programme for Africa through its World Climate Programme activities. ВМО также сотрудничает с ЮНЕП по вопросам Программы борьбы с опустыниванием в Африке через свои мероприятия Всемирной климатологической программы.
The Human Rights Division is cooperating with the Ministry in this regard. В этой связи Отдел по правам человека сотрудничает с министерством.
In conclusion, she recalled that her Government was actively cooperating with other Governments that shared its concerns about terrorism. В заключение г-жа Уиллсон напоминает, что правительство ее страны активно сотрудничает с другими правительствами, которые также стремятся положить конец терроризму.
Egypt was cooperating with the Centre for Human Rights and had benefited from its support in promoting human rights concepts. Египет сотрудничает с Центром по правам человека и пользуется его поддержкой в деле пропаганды концепций прав человека.
His country was also cooperating fully with special rapporteurs. Египет также в полной мере сотрудничает со специальными докладчиками.
ILO is now cooperating with the United Nations and UNDP in the establishment of common procedures for the maintenance of the system. МБТ в настоящее время сотрудничает с Организацией Объединенных Наций и ПРООН в разработке общих процедур технического обслуживания системы.
The IAEA is cooperating with several international organizations in drawing up methodologies and data bases for comparative assessment of different options for the production of electric power. МАГАТЭ сотрудничает с несколькими международными организациями в разработке методологии и баз данных для сравнительной оценки различных возможностей производства электроэнергии.
In Cambodia the new National Assembly was functioning normally and the Government was cooperating with those seeking to monitor the human rights situation. В Камбодже новое Национальное собрание функционирует нормально, а правительство сотрудничает с организациями, уполномоченными оценивать положение в области прав человека.
UNHCR is closely cooperating with IGAD in the search for durable solutions to forced displacement. УВКБ тесно сотрудничает с МОВР в поисках долгосрочных решений проблемы вынужденного перемещения населения.
Furthermore, Croatia is cooperating fully with relevant international humanitarian organizations in securing the safety and well-being of the civilian population in the area. Кроме того, Хорватия в полной мере сотрудничает с соответствующими международными гуманитарными организациями в вопросах обеспечения безопасности и благосостояния гражданского населения в этом районе.
The High Commissioner is cooperating with UNESCO in the drafting of the declaration of principles and programme of action resulting from the Year. Верховный комиссар сотрудничает с ЮНЕСКО в подготовке проекта декларации принципов и программы действий, вытекающих из этого Года.
Within Central America and Panama the Centre is cooperating in programmes of prison reform and police training. В Центральной Америке и Панаме Центр сотрудничает в осуществлении программ по реформе тюрем и подготовке сотрудников полиции.
It has also been cooperating with various non-governmental organizations and, through its office at Tbilisi, with OSCE. Миссия также сотрудничает с различными неправительственными организациями и, через свое отделение в Тбилиси, с ОБСЕ.
UNEP/IUC has been cooperating in the development and dissemination of public information materials on climate change. ЮНЕП/ИГК сотрудничает в разработке и распространении информационных материалов об изменении климата, рассчитанных на широкую общественность.
UNRWA is also cooperating with the Ministry of Education in developing new curricula and textbooks. БАПОР также сотрудничает с министерством образования в вопросах разработки новых учебных планов и учебников.
He set a low level security so they'd think he was cooperating. Он включил самый низкий уровень безопасности чтобы они подумали, что он сотрудничает с ними.