Примеры в контексте "Collected - Сбор"

Примеры: Collected - Сбор
GW or leachate collected for 2.5 years, control well. сбор ГВ или фильтрата в течение 2,5 лет, контрольный колодец.
Tyre shreds below GWT in Maine, leachate and downstream GW collected for 2.5 years, control well. Обрезки шин ниже УГВ, Мэйн, сбор фильтрата и ГВ ниже по течению в течение 2,5 лет, контрольный колодец.
Shredded tyres in base layer of road in Manitoba, GW collected, no control well. Измельченные на куски шины в основании дороги в Манитобе, сбор грунтовых вод, контрольного колодца нет.
Operational and analytical information and expertise is being collected, analysed and disseminated to all partners. В центре проводятся сбор, анализ, а также распространение оперативной и аналитической информации и специальных знаний среди всех заинтересованных сторон.
No such data are collected by the existing surveys. Сбор таких данных в рамках проводимых обследований не осуществляется.
Information is also collected within the framework of European PRTR. Сбор информации также осуществляется в рамках Европейского РВПЗ.
Data are collected from countries' statistical reporting. Сбор данных ведется на основе статистической отчетности стран.
Data are collected based on statistical reporting by countries. Сбор данных осуществляется на основе статистической отчетности, представляемой странами.
However, these statistics were limited in disaggregating data by gender characteristics although some data related to gender issues were collected. Однако эти данные лишь в ограниченном объеме были дезагрегированы по признаку пола, хотя и проводился сбор некоторых данных, касающихся гендерных вопросов.
These protective measures are used in the judicial practice, but statistical data are not collected. Эти меры защиты используются в судебной практике, однако сбор статистических данных не ведется.
We will attempt to demonstrate on a step-by-step basis how data are collected in the field. В документе делается попытка поэтапно показать, как осуществляется сбор данных на местах.
All this information is systematically collected and stored. Проводится систематический сбор и хранение всей этой информации.
Systematically collected and disaggregated data is needed in order to improve the health of people of African descent. Для укрепления состояния здоровья лиц африканского происхождения необходим систематический сбор дезагрегированных данных.
Besides, signatures are currently being collected in order to convene a referendum that will seek to eliminate the law. В дополнение к этому в настоящее время идет сбор подписей с целью созвать референдум по вопросу об отмене данного закона.
It was recommended that best practices and lessons learned from successful international cooperation in this area be identified and collected. Было рекомендовано выявить оптимальные виды практики и уроки, извлеченные в ходе успешного международного сотрудничества в этой области, и обеспечить сбор соответствующей информации.
Data on productivity, efficiency and profitability are oftentimes collected by the government statistical authority for national reporting. Статистическое бюро правительства нередко проводит сбор данных о производительности, эффективности и прибыльности для целей национальной отчетности.
The Advisory Committee further recommends that the Secretary-General should be requested to ensure that accurate and reliable data is collected for baselines and performance measures. Консультативный комитет рекомендует также обратиться к Генеральному секретарю с просьбой обеспечить сбор точных и достоверных данных для измерения исходных и конечных показателей.
Data show an increasing use of the system by the secretariat and delegates, and feedback is collected on a continuous basis. Имеющиеся данные свидетельствуют о расширении использования этой системы секретариатом и делегатами, и на постоянной основе ведется сбор отзывов об этой системе.
The system-wide team also collected and grouped accounting policies of 11 United Nations system organizations on recognition of multi-year pledges and transactions with implementing partners. Общесистемная группа провела также сбор и систематизацию информации по методикам, применяемым 11 организациями системы Организации Объединенных Наций при учете объявленных взносов на многолетний период и операций, совершаемых с партнерами-исполнителями.
The submission indicated that there were no industrial uses of mercury in Monaco, while mercury added products were collected after use. В представленной информации указывается, что в Монако не используется ртуть в промышленности и осуществляется сбор продуктов с добавлением ртути после использования.
Where feasible, price data are collected over the internet. По мере возможности, сбор данных о ценах ведется в Интернете.
The federal system in Switzerland made it difficult to collect uniform data, since cantons collected data in different ways. Федеративное устройство Швейцарии затрудняет сбор единообразных данных, поскольку кантоны используют различную методологию сбора таких данных.
Information on water-related diarrhoea among children under age 3 attending UNRWA facilities was collected weekly in January and February 2009. В январе и феврале 2009 года осуществлялся еженедельный сбор информации о связанной с водопользованием диарее у детей в возрасте до трех лет, которые посещали учреждения БАПОР.
Lastly, the extreme-right activities were being monitored by the Judicial Police, which collected and processed strategic and operational data, and through national and international cooperation. Наконец, деятельность крайне правых группировок отслеживается за счет усилий уголовной полиции, которая ведет сбор и обработку стратегических и оперативных данных, а также в рамках национального и международного сотрудничества.
Comments were also made about the information that was being collected through the process, and how it was being used. Были также выражены замечания касательно информации, сбор которой ведется в ходе процесса, и того, как она используется.