Английский - русский
Перевод слова Close
Вариант перевода Закрыть

Примеры в контексте "Close - Закрыть"

Примеры: Close - Закрыть
You must close your eyes. Ты должен закрыть глаза.
So can I close the deal? Так я могу закрыть дело?
Can we close the doors? Мы можем закрыть двери?
A pharmacy can't simply close down! Аптеку нельзя просто закрыть!
Tommy, can you close the door? Томми, можешь закрыть дверь?
You think we should close the window? Думаю, надо окно закрыть.
I can close up here. Я могу сама все здесь закрыть.
Can you close his eyes? вы бы не могли закрыть ему глаза?
I couldn't close him. Я не смог закрыть его.
Can't we just close the lids? Что нельзя их закрыть?
You can close the door behind you. Можете закрыть за собой дверь.
Rack 35, close. Решетка 35, закрыть.
And make sure you close that door. Не забудь закрыть дверь.
I can't-a close down. Я не могу закрыть все.
Can you close the hood? Вы не могли бы закрыть капот?
[sighs] Well, a butterfly bandage might close this up. Ну, бабочка-повязка может закрыть это.
In such an event the issuer must close the commitment running the risk of having to pay the marginal movement on the contract. В таком случае эмитент должен закрыть обязательство и подвергнуться риску оплаты маргинального движения контракта.
No operations are valid on a closed media player except open and close. Закрытый проигрыватель мультимедиа может выполнять только операции Открыть и Закрыть.
Vitamin P, vitamin-like substance that helps close the vitamin, hesperidin, rutin, quercetin and collectively. Витамин С, витамин-подобные вещества, что позволяет закрыть витаминов, hesperidin, рутин, кверцетин и коллективно.
The service that is responsible for handling user requests is out of memory. Please close some programs or restart your computer. Недостаточно памяти для работы службы, отвечающей за обработку запросов пользователей. Необходимо закрыть некоторые программы или перезагрузить компьютер.
Anchor Beach is facing a real financial crisis, one that could actually close the doors. Энкор Бич столкнулся лицом к лицу с настоящим финансовым кризисом, который может на самом деле закрыть нас.
In 2012, UNDP made significant efforts to financially close 2,385 projects that were operationally closed. В 2012 году ПРООН приложила значительные усилия к тому, чтобы закрыть финансовую отчетность по 2385 проектам, оперативная деятельность по которым была уже завершена.
Because if you don't close that gap, you really are exactly where we are today. Ведь, если этот разрыв не закрыть, мы будем просто топтаться на одном месте. Об этом я бы и хотела поговорить подробнее.
If your margin situation is not remedied, we may close positions on your behalf. Обычно уведомления отправляются через терминал и по электронной почте. Если уровень Вашей маржи не будет урегулирован соответствующим образом, мы имеем право закрыть все Ваши позиции от Вашего имени.
Why don't you go close an escrow. Гэвин, почему бы тебе не уйти - закрыть депозит или что-то вроде того?