| Shall I close my account? | Могу я закрыть свой счёт? |
| Would you just close them? | Ты не можешь их просто закрыть? |
| Why don't you close your eyes, turn around. | Можешь закрыть глаза и отвернуться? |
| Should I close my eyes or anything? | Закрыть глаза? -Нет. |
| I can't close my eyes. | Я нё могу закрыть глаза. |
| I can't close it. | Я не могу её закрыть. |
| Can you help me close this, please? | Помоги, пожалуйста, закрыть. |
| Computer, close turbolift doors. | Компьютер, закрыть двери турболифта. |
| Can you close it? | Вы можете его закрыть? |
| But before you close this place | Но прежде чем закрыть это место... |
| How shall I close the report? | Я могу закрыть отчёт? |
| You can close your windows. | Кому пыльно, могут закрыть окна. |
| Excuse me, can you close that, please? | Простите, а можно закрыть? |
| I can't-a close down. | Что? Я не могу закрыть все. |
| Can you close the deal? | ты сможешь закрыть сделку? |
| I need you to help me close this thing. | Помогите мне закрыть его. |
| that I can't close. | что я не могу закрыть. |
| Could you close that window? | Можешь закрыть окно, Чендлер? |
| Can you still close the case? | Вы сможете закрыть дело? |
| Could we close the door? | Можно все таки закрыть дверь? |
| Can we close the door? -What? | Ты можешь закрыть дверь? |
| Well, can you close it? | Ты можешь ее закрыть? |
| Can we manually close them? | Может, их руками закрыть? |
| If you could close the door. | И будьте добры закрыть дверь. |
| We should just close the case. | Нам надо просто закрыть дело. |