Английский - русский
Перевод слова Close
Вариант перевода Закрыть

Примеры в контексте "Close - Закрыть"

Примеры: Close - Закрыть
to apply the conversion result to the image and close the program. чтобы применить результат конвертации изображения в карандашный рисунок и закрыть окно плагина.
to apply the result and close the plugin's window. чтобы применить результат и закрыть окно плагина.
In order to maintain correct operation of three-way sliding roof SESAM it is recomended to open and close roof minimum 3 times a month. Чтобы поддержать правильную операцию скользящей крыши SESAM, рекомендуется открыть и закрыть крышу минимум 3 раза в месяц.
Door brakes exist because the doors on the first vehicles were heavy, so they had to be pushed hard to make them close. Дверные доводчики существуют из-за того, что на первых автомобилях двери были тяжёлыми и чтобы закрыть, приходилось их сильно толкать.
Quit - close active copy of editor Выход: закрыть текущее окно редактора.
The only way to resolve starts to userdata copied to the local computer, and then close again when copied back to the U3. Единственным способом решить начинает UserData скопированы на локальный компьютер, а затем закрыть снова, когда копируется обратно в U3.
Should I close this window? -No, I'm not working. Закрыть окно? - Нет, я не работаю.
If there are no more passengers, I think we should close the door. Нет. Если мы больше никого не ждем, то нужно закрыть дверь.
Actual we would summon a few Ago the doors already close. Нас вообще должны были закрыть 2 дня назад.
Well, the crime scene's secure... if we need you to go wide or close the doors, we'll let you know. Место преступления оцеплено, если нам понадобится его расширить или закрыть двери, мы тебе сообщим.
Michal, you can close the window? Михаль, ты можешь закрыть окно?
Somebody cares it if I close the window? Вы не против того, чтобы закрыть окно?
Should I close my eyes just once and forget nothing happened? Может, мне закрыть на всё глаза и сделать вид, что ничего не случилось?
Follow her, talk to her for an hour, then come back here and help me close up. За ней, поговори часок, возвращайся и помоги мне закрыть.
Janus, a very close moon to Saturn, has an angular diameter of about 7', meaning that it can fully cover the sun. Янус, напротив, расположен близко к Сатурну, имеет видимый угловой диаметр около 7', то есть может полностью закрыть Солнце.
Of course, a government can also close a budget gap by raising taxes, but any sudden shift can significantly magnify the distortions that taxes cause. Разумеется, правительство также может закрыть дефицит бюджета за счет повышения налогов, однако любое внезапное изменение может значительно увеличить искажения, вызываемые налогами.
All right, just this once you may close the door. Ладно, на этот раз можете закрыть дверь,
Michal, could you close the window? Михаль, ты можешь закрыть окно?
Can we all just close our eyes for a minute? Не могли бы все закрыть глаза на минутку?
Because if you don't close that gap, you really are exactly where we are today. Ведь, если этот разрыв не закрыть, мы будем просто топтаться на одном месте.
Should we close all the schools? Должны ли мы закрыть все школы?
Can you please close the window? (Ит)Не могли бы Вы закрыть окно?
Can I close this window that says "mexican painkillers"? Могу я закрыть эту страничку о "мексиканских болеутоляющих"?
The channel received an unexpected input message with Action' ' while closing. You should only close your channel when you are not expecting any more input messages. Во время закрытия канал получил неожиданное входящее сообщение с Action. Канал можно закрыть, только если больше не ожидаются входящие сообщения.
The pipe could not close gracefully. This may be caused by the application on the other end of the pipe exiting. Не удалось мягко закрыть канал. Возможно, это вызвано выходом из приложения на другом конце канала.