Английский - русский
Перевод слова Close
Вариант перевода Закрыть

Примеры в контексте "Close - Закрыть"

Примеры: Close - Закрыть
We can close you down if you have an endangered plant. Мы можем закрыть вас, если у вас есть растение исчезающих видов.
You need to lock all your windows, close your blinds. Вам нужно запереть все окна, закрыть жалюзи.
If I close my eyes, I'd swear it was his father. Если закрыть глаза, могу поклясться, будто слышу его отца.
Foundation of the Nation, close brackets, Limited, was the eleventh granted you in the past ten days. Фундамент Нации, закрыть скобки, Лимитед, была одиннадцатой из предоставленных вам за последние десять дней.
If I close my eyes' it sounds like... Если закрыть глаза, это звучит как...
You know, you can't just close one account and open up another one. Понимаете, нельзя просто закрыть один счёт и открыть новый.
All right, the necessary people go into my office, close the door. Так, все необходимые ко мне в кабинет, закрыть дверь.
You could close your eyes and imagine I'm someone. Можешь закрыть глаза и представить вместо меня другую.
Might help us close the case down quickly and compassionately. Это может помочь нам закрыть дело быстро и с сочувствием.
Noma, I can't close this, and Michael is too far gone. Нома, я не могу закрыть ее, а Михаил слишком далеко зашел.
Thanks for helping me close the case today. Спасибо, что помог мне закрыть дело сегодня.
So I am demanding that you close this man up. Поэтому я требую закрыть этого человека.
Just close your eyes and never open them again. Достаточно закрыть глаза и не открывать их больше.
As your son's executor, you could close that charity, transfer those funds to the Red Cross. Как душеприказчик сына, вы можете закрыть фонд, перевести средства в Красный Крест.
But first, everybody close your eyes. Но сначала, все должны закрыть глаза.
He felt like shutting his eyes close... but feared of hitting schoolchildren. Ему захотелось закрыть глаза, но он боялся задавить пионера.
And I don't think I can close it again. И я не думаю, что смогу её закрыть.
The oven door can't even close. Я даже не могу закрыть дверцу духовки.
The towels were so fluffy, I could barely close my suitcase. Полотенца там такие пушистые, что я с трудом смог закрыть чемодан.
Ring the city. close bus and train stations. Поднять город, закрыть вокзалы и автобусные станции,...
The FEC can close it again with four of the six votes. ФИК может закрыть ее снова, проголосовав за это 4 голосами из 6.
I can close down the fruit markets anytime if I wanted to... Я могу закрыть рынок, когда захочу.
And until the investigation is complete, I'm going to have to request that you close the clinic, temporarily. И до завершения расследования мне придётся потребовать от вас временно закрыть клинику.
I think you should take a few deep breaths, close your eyes, and focus. Я считаю, что тебе надо сделать пару глубоких вдохов, закрыть глаза и сосредоточиться.
Move your eyes around, blink, maybe close one eye. Покрутите глазами, моргните, можно даже закрыть один глаз.