Английский - русский
Перевод слова Census
Вариант перевода Данным

Примеры в контексте "Census - Данным"

Примеры: Census - Данным
According to the year 2000 census, the share of women of higher employees was 48 %. По данным переписи 2000 года, доля женщин среди сотрудников более высокого звена составляла 48 процентов.
In planning the population and housing census, every opportunity for developing the relationship between this census and the agricultural census should be explored. При планировании переписи населения и жилищ необходимо использовать любую возможность для обеспечения связи между данным видом переписи и переписью сельского хозяйства.
Compared with the 1986 census, there was a net increase of 57,280 persons during the 1996 census. По сравнению с переписью 1986 года чистый прирост населения, по данным переписи 1996 года, составил 57280 человек.
According to the 1989 census (no census has been taken since the proclamation of Ukraine's independence), more than 110 nationalities and ethnic groups live in Ukrainian territory. По данным переписи 1989 года (после провозглашения независимости Украины перепись не проводилась), на территории Украины насчитывается более 110 национальностей и народностей.
According to the 2002 census, there are 284,761 ethnic Azerbaijanis living in Georgia. По данным на 2002 год, в Грузии проживает 284,761 этнических азербайджанцев.
With reference to the previous census, the Greek population amounts to 10,500,000. По данным последней переписи, население Греции насчитывает 10500000 человек.
This is up from 33.3 percent in the 1991 census. Это выше, чем ЗЗ, З% согласно данным переписи 1991 года.
According to the 2003 census, male and female employment patterns are almost the same. По данным переписи населения 2003 года, структура занятости в разбивке по полу практически не изменилась.
According to the 2000 national census, the education level of Koreans and Mongols was markedly higher than that of the Han. Согласно данным общенациональной переписи населения 2000 года, образовательный уровень корейцев и монголов значительно выше, чем у ханьцев.
According to the universal population census in 2001, the country is home to representatives of 115 different nationalities. По данным всеобщей переписи населения 2001 года, в стране проживают представители 115 различных национальностей.
1 According to the national census of 5 December 2001. 1 По данным Всеукраинской переписи населения по состоянию на 5 декабря 2001 р.
The national census of indigenous communities recorded a total of 420 communities. Согласно данным национальной переписи коренных народов, в стране зарегистрировано 420 общин.
According to the census, each dwelling housed an average of six to seven persons. Согласно данным упомянутой выше переписи, в каждой единице жилья проживают в среднем шесть-семь человек.
According to the data from the 2000 census, there are representatives of more than a hundred ethnic groups living in Estonia. По данным переписи 2000 года в Эстонии проживают представители более ста этнических групп.
She believed in the value of census and other socio-economic data. Оратор придает большое значение статистическим данным переписи и другим социально-экономическим показателям.
JS10 reported that the latest census in 2010 showed the average age of marriage was now 15 years old. В СП10 отмечается, что, согласно данным последней проведенной в 2010 году переписи населения, средний возраст вступающих в брак составляет сейчас 15 лет.
Provisional statistics from the 2010 census indicated that most households received treated water from the mains supply of the Public Utilities Company. Согласно предварительным статистическим данным, полученным в рамках переписи 2010 года, домохозяйства в своем большинстве пользуются очищенной водой, которой их снабжает Государственное коммунальное предприятие.
According to the official 2003 census, there are 2,875 members of Roma community living in Montenegro. По данным официальной переписи 2003 года в Черногории, проживают 2875 человек, относящихся к общине рома.
According to 2001 census figures, some 37 per cent of rural women were illiterate. Следует учитывать, что, согласно данным переписи населения 2001 года, 37 процентов женщин, проживающих в сельских районах, были неграмотны.
Except census and survey, national statistical agencies and other government departments are also increasingly interested in administrative data as sources of information on the population. За исключением переписей и обследований, национальные статистические учреждения и другие государственные ведомства все в большей мере проявляют интерес к административным данным как к источнику информации о населении.
Follow-up discussion on census quality and disclosure: с) Дальнейшее обсуждение вопросов качества переписей и предоставление доступа к данным:
According to the 2001 census, there were over 1 million elderly people in Ecuador. По данным переписи 2001 года, в Эквадоре насчитывается свыше миллиона людей старшего возраста.
According to the 2001 census, the community accounted for less than 0.5 per cent of the population. По данным переписи 2001 года на долю этих общин приходится менее 0,5 процента населения.
According to the census in 2005, only 8% of villages had had health care services. Согласно данным переписи населения 2005 года, лишь в 8 процентах деревень имелись медицинские пункты.
In the 1995 census there was only 15%. Согласно данным переписи, в 1995 году таких хозяйств насчитывалось лишь 15 процентов.