Английский - русский
Перевод слова Census
Вариант перевода Данным

Примеры в контексте "Census - Данным"

Примеры: Census - Данным
She noted that according to the most recent census of 1997, women composed 50.3 per cent of the total population of approximately 22 million, which reflected a population growth since 1987 of approximately 3 per cent. Она отметила, что, по данным последней переписи населения в 1997 году, женщины составляют 50,3 процента всего населения страны, насчитывающего примерно 22 миллиона человек, что приблизительно на 3 процента больше по сравнению с 1987 годом.
The indigenous population, which is composed of five ethnic groups, accounts for between 8 and 10 per cent of the population, i.e. some 200,000 persons out of a total of approximately 2.4 or 2.5 million, according to the latest census. На коренное население, включающее пять этнических групп, приходится 8-10% населения, т.е. около 200000 человек из общей численности населения, составляющей, по данным последней переписи, приблизительно 2,4-2,5 млн. человек.
A 1995 study of the immigrant population of the Turks and Caicos Islands suggested that population growth since the 1990 census was 70 per cent on a low estimate and 115 per cent on a higher estimate. По данным исследования иммигрантского населения на островах Тёркс и Кайкос 1995 года рост этого населения после переписи 1990 года составил 70% по минимальной оценке и 115% по максимальной оценке.
According to the 1988 population census, 14.3 per cent of the population is between 15 and 19 years of age and 13.7 per cent between 20 and 24 years of age; the corresponding figures are higher in rural areas. По данным переписи населения 1988 года, 14,3% жителей страны имеют возраст от 15 до 19 лет, а 13,7% - от 20 до 24 лет, при этом в сельских районах эти показатели еще выше.
According to data from the population census of refugees in the Federal Republic of Yugoslavia, of some 337,000 Croatian refugees now in the Federal Republic of Yugoslavia, roughly 35,000 (roughly 10 per cent) have expressed an interest in returning immediately to Croatia. По данным проведенной среди беженцев в Союзной Республике Югославии переписи населения, из примерно 337000 хорватских беженцев, находящихся сейчас в Союзной Республике Югославии, около 35000 (примерно 10 процентов) проявляют интерес к немедленному возвращению в Хорватию.
According to the 1991 housing and population census 46.4 per cent of the female population and 48.1 per cent of the male population were under 15 years; 3.3 per cent of the female and 3.5 per cent of the male population were above 65 years. Согласно данным переписи жилищного фонда и населения 1991 года, 46,4% женского населения и 48,1% мужского населения имеют возраст до 15 лет; 3,3% женщин и 3,5% мужчин были в возрасте старше 65 лет.
By 1994, according to the census conducted in that year, life expectancy had risen to 56 years for men and 59 years for women, i.e. there was a three-year advantage in favour of the latter. По данным всеобщей переписи населения 1994 года, ожидаемая продолжительность жизни составляла 56 лет для мужчин и 59 лет для женщин с разницей в 3 года в пользу женщин.
According to the 2000 census, literacy levels are high: 89.6 per cent of the population aged over 5 has received some form of primary education and 10.2 per cent some form of secondary education. По данным национальной переписи 2000 года, в стране высокий уровень грамотности: 89,6% населения в возрасте старше пяти лет получили начальное образование того или иного рода и 10,2% - среднее образование.
According to the 2001 census, minor rural areas and rural centres had rates of internet access of 37 per cent and 26 per cent respectively, compared with the national average of 37 per cent. Согласно данным переписи 2001 года, показатели доступа в интернет небольших сельских поселений и сельских центров составили 37 процентов и 26 процентов, соответственно, по сравнению со средним показателем 37 процентов по стране.
According to the previous population census held in 1989, the percentage of the population under 15 fell from 21.4 per cent to 17.3 per cent but the percentage of the population aged 60 years and over increased from 17.4 per cent to 21.5 per cent. Согласно данным предыдущей переписи населения 1989 года доля населения в возрасте до 15 лет снизилась с 21,4% до 17,3%, а доля населения в возрасте старше 60 лет возросла с 17,4% до 21,5%.
The 1994 population census showed that there are fewer Moroccans living in rural areas than in urban areas: 48.6 per cent live in rural areas as against 51.4 per cent in urban areas. Согласно данным переписи населения 1994 года, численность населения сельских районов стала меньше численности городского населения: доля жителей сельских районов составила 48,6%, тогда как в городских районах - 51,4%.
In fact, according to the 1992 census, only 4.9 per cent of Roma have a secondary-school leaving certificate and 0.1 per cent a university degree, whereas the figures for the rest of the Bulgarian population are 36.5 per cent and 8.4 per cent respectively. Действительно, по данным переписи населения 1992 года, лишь 4,9% рома имеют свидетельства об окончании средней школы и 0,1% - диплом о высшем образовании, тогда как для остального населения Болгарии эти показатели составляют 36,5% и 8,4%, соответственно.
Costa Rica reported that, according to its census of July 2000, out of the total population of 3,810,170 inhabitants, 296,461 (or 7.8 per cent of the population) are migrants, mainly of Nicaraguan origin. Коста-Рика сообщила, что по данным переписи населения, проводившейся в июле 2000 года, из общей численности населения в 3810170 человек 296461 человек (7,8 процента от численности населения) составляют мигранты, в основном никарагуанского происхождения.
In the case of Sweden, it is more likely that it will first be investigated which registers will be in place when the census will be taken, and from that what kind of needs will be covered with data from these registers. В случае Швеции наиболее вероятным первым шагом явится изучение вопроса о том, какие регистры будут существовать на время проведения переписи и, исходя из этого, какого рода потребности будут удовлетворены благодаря данным, получаемым из этих регистров.
According to the 1991 census, women constitute 46 per cent of the total economically active population. Ninety per cent of them are engaged in agriculture for 11 hours a day, whereas men work for 7 hours. Согласно данным переписи 1991 года, женщины составляют 46% экономически активного населения. 90% экономически активных женщин заняты в сельском хозяйстве, где они работают в среднем по 11 часов в день (по сравнению с 7 часами у мужчин).
The gross employment rate of the population is relatively low, about 28 per cent, corresponding to an unemployment rate of 72 per cent according to the most recent population census in 1991. Согласно данным последней переписи населения, проведенной в 1991 году, общий показатель занятости населения сравнительно низок и составляет порядка 28 процентов; таким образом, уровень незанятости составляет 72 процента.
Representatives of ethnic and national communities or minorities making up more then 8 per cent of the population of the Republic according to the 1981 population census are entitled to representation in Parliament which is proportionate to their ratio in the total population of Croatia. Этнические и национальные общины или меньшинства, составляющие более 8% от общей численности населения Республики по данным переписи населения 1981 года, имеют право быть представленными в парламенте пропорционально их доле в общей численности населения.
With regard to literacy, the 1992 census reported an illiteracy rate of 14.2 per cent among women of 15 years and older, compared to 13.5 per cent among their male counterparts. Если говорить о неграмотности, то, по данным переписи населения 1992 года, среди неграмотного населения в возрасте 15 лет и старше женщины составляют 14,2 процента, мужчины - 13,5 процента.
According to the 1991 census, nearly two thirds of Roma did not complete primary school and Roma children represented the largest group of children of school age who did not enrol in grade one. Moreover, Roma children have the highest dropout rate. Согласно данным переписи 1991 года, почти две трети рома не окончили начальную школу, при этом дети рома представляли собой наиболее многочисленную группу детей школьного возраста, которые не были зачислены в первый класс. Кроме того, для детей рома характерен наиболее высокий уровень отсева.
According to the 2002 census, 25.7% of the population is under 15 years, and 11.4% is 60 years or older. By contrast, in 1960 those two age groups represented 39.6% and 6.8% respectively. По данным переписи 2002 года количество населения моложе 15 лет составляет 25,7 процента, а доля пожилых в возрасте от 60 лет 11,4 процента, в то время как в 1960 году доля этих возрастных групп составляла соответственно 39,6 процента и 6,8 процента.
The last five-yearly census, conducted in October 2001, recorded a population of 1,518, of which 608 live on one island in Atafu atoll, 501 on two islands in Fakaofo atoll and 409 on one island in Nukunonu atoll. Согласно данным последней переписи населения, которая состоялась в октябре 2001 года, численность населения составляет 1518 человек, из которых 608 человек проживает на одном острове атолла Атафу, 501 человек - на двух островах атолла Факаофо и 409 человек - на одном острове атолла Нукунону.
According to the results of the 2001 census, the life expectancy for a female at birth is 78 years, while for a male it is 77.9 years, showing a considerable increase from 1974 when it was 69 years for females and 65 years for males. По данным переписи населения 2001 года, средняя ожидаемая продолжительность жизни женщин при рождении составляет 78 лет, а мужчин - 77,9 года, что свидетельствует о значительном увеличении этого показателя в период после 1974 года, когда он составлял 69 лет среди женщин и 65 лет среди мужчин.
According to the results of the census in 1995, in Turkmenistan, the average size of a family was 5.3 persons, which includes urban settlements, 4.6 persons, and rural settlements, 6.0 persons. В результате по данным переписи населения 1995 года, в Туркменистане средней размер семьи составляет 5,3 человека, в том числе в городских поселениях - 4,6 человека, в сельской - 6,0 человек.
The 1999 census showed that there were 1,129 women for every 1,000 men, the urban and rural figures being 1,123 and 1,144. The corresponding figures at the beginning of 2000 were 1,131, 1,127 and 1,140 respectively. По данным переписи 1999 года, на 1000 мужчин приходилось 1129 женщин, в том числе в городах - 1123 и на селе - 1144, соответственно на начало 2000 года - 1131, 1127 и 1140.
(a) Gather initial data on the impact of new and emerging funding mechanisms on forest financing, building on the current census of all known funding, both existing and pledged; а) сбор исходных данных о влиянии новых и возникающих механизмов финансирования лесного хозяйства, по данным текущей переписи всех имеющихся источников финансирования, с учетом как полученных, так и объявленных взносов;