| When the change occurs, Harlan can not get to his beloved - Time Capsule stops in the 1000th century. | Когда изменение произошло, Харлан не смог попасть к любимой - Капсула Времени останавливается в 1000 столетии. |
| Before Barry can fight any further, Zoom fades away. | Прежде чем Барри смог сражаться, Зум исчез. |
| I've said everything I can think of to say to her. | Я сказал все, что смог придумать. |
| Only if someone can give her a bone marrow... | Если бы только кто-нибудь смог стать донором... |
| Explain to me in terms that I can understand. | Объясни мне это так, чтобы я смог понять. |
| Then I can save on the seduction costs. | Тогда я смог бы сэкономить на расходах на соблазнение. |
| I've done every test I can think of on this sword. | Я проделал над этим мечем все тесты какие только смог придумать. |
| Little carbon copies we can turn to and say, You will do what I could not. | Маленькие углеродные копии, которых мы могли бы взрастить и сказать, "Ты сделаешь то, что я не смог". |
| With both I was able to connect but I can not navigate. | С обоими я смог подключиться, но я не могу перейти. |
| For example, it can hide system data to prevent the user from seeing current the connections. | Например, она может скрывать системные данные, чтобы пользователь не смог увидеть текущие соединения. |
| So I can get the two of you out of here. | Чтобы я смог вытащить Вас обеих отсюда. |
| If I can make noodles, anything would do. | Если бы я смог сделать лапшу из чего-нибудь съедобного. |
| If I could just gain access to the patient, I can investigate the rash further. | Если бы я мог просто получить доступ к пациентке, то смог бы исследовать эту сыпь тщательнее. |
| But if I can rid her of her impediment... | Но, если бы я смог освободить её от брака... |
| I can almost beat a phone signal here, so... | А сюда я смог добраться почти быстрее, чем зазвонил бы телефон, так что... |
| Usually there's a spot, if I can just hear it. | Обычно есть точка, если бы я только смог ее найти. |
| But if Dr. Williams can create a small creature, maybe he made a bigger one too. | Но если доктор Уильямс смог создать маленькое существо, то он может сделать также и большое. |
| So that I can fall in peace | "чтобы я уже смог"упасть в темноту... |
| My boyfriend has decided to abandon me in cold, smelly Manhattan so that he can hang loose on party island. | Мой парень решил бросить меня здесь, в холодном вонючем Манхэттене, чтобы он смог повеселиться на этом острове вечеринок. |
| I beseeched the British government, to stop sending ships so that I can return to you. | Я умолял Английское правительство, чтобы они перестали присылать корабли, и я смог бы вернуться к тебе. |
| And this is the earliest data that I can find. | Это самые ранние данные, которые я смог обнаружить. |
| If this kid out there can come up with this, then... | Понимаешь, если этот паренёк смог во всём разобраться... |
| If he can escape from a locked cell, he could be anywhere. | Раз он смог сбежать из запертой камеры, он может быть где угодно. |
| Not just the earliest cryptic reference to four in the morning I can find. | Это не просто самое раннее загадочное упоминание об этом часе, которое я смог найти. |
| This is the first example of the modern use of technology that I can find. | Это первый пример использования технологии в современном смысле, который я смог найти. |