When the change occurs, Harlan can not get to his beloved - Time Capsule stops in the 1000th century. |
Когда изменение произошло, Харлан не смог попасть к любимой - Капсула Времени останавливается в 1000 столетии. |
Before Barry can fight any further, Zoom fades away. |
Прежде чем Барри смог сражаться, Зум исчез. |
I've said everything I can think of to say to her. |
Я сказал все, что смог придумать. |
Only if someone can give her a bone marrow... |
Если бы только кто-нибудь смог стать донором... |
Explain to me in terms that I can understand. |
Объясни мне это так, чтобы я смог понять. |
Then I can save on the seduction costs. |
Тогда я смог бы сэкономить на расходах на соблазнение. |
I've done every test I can think of on this sword. |
Я проделал над этим мечем все тесты какие только смог придумать. |
Little carbon copies we can turn to and say, You will do what I could not. |
Маленькие углеродные копии, которых мы могли бы взрастить и сказать, "Ты сделаешь то, что я не смог". |
With both I was able to connect but I can not navigate. |
С обоими я смог подключиться, но я не могу перейти. |
For example, it can hide system data to prevent the user from seeing current the connections. |
Например, она может скрывать системные данные, чтобы пользователь не смог увидеть текущие соединения. |
So I can get the two of you out of here. |
Чтобы я смог вытащить Вас обеих отсюда. |
If I can make noodles, anything would do. |
Если бы я смог сделать лапшу из чего-нибудь съедобного. |
If I could just gain access to the patient, I can investigate the rash further. |
Если бы я мог просто получить доступ к пациентке, то смог бы исследовать эту сыпь тщательнее. |
But if I can rid her of her impediment... |
Но, если бы я смог освободить её от брака... |
I can almost beat a phone signal here, so... |
А сюда я смог добраться почти быстрее, чем зазвонил бы телефон, так что... |
Usually there's a spot, if I can just hear it. |
Обычно есть точка, если бы я только смог ее найти. |
But if Dr. Williams can create a small creature, maybe he made a bigger one too. |
Но если доктор Уильямс смог создать маленькое существо, то он может сделать также и большое. |
So that I can fall in peace |
"чтобы я уже смог"упасть в темноту... |
My boyfriend has decided to abandon me in cold, smelly Manhattan so that he can hang loose on party island. |
Мой парень решил бросить меня здесь, в холодном вонючем Манхэттене, чтобы он смог повеселиться на этом острове вечеринок. |
I beseeched the British government, to stop sending ships so that I can return to you. |
Я умолял Английское правительство, чтобы они перестали присылать корабли, и я смог бы вернуться к тебе. |
And this is the earliest data that I can find. |
Это самые ранние данные, которые я смог обнаружить. |
If this kid out there can come up with this, then... |
Понимаешь, если этот паренёк смог во всём разобраться... |
If he can escape from a locked cell, he could be anywhere. |
Раз он смог сбежать из запертой камеры, он может быть где угодно. |
Not just the earliest cryptic reference to four in the morning I can find. |
Это не просто самое раннее загадочное упоминание об этом часе, которое я смог найти. |
This is the first example of the modern use of technology that I can find. |
Это первый пример использования технологии в современном смысле, который я смог найти. |