Paolo Alfredo Quinteros (born January 15, 1979 in Colón, Entre Ríos, Argentina) is an Argentine-Italian professional basketball player. |
Паоло Альфредо Кинтерос (исп. Paolo Alfredo Quinteros; родился 15 января 1979 года в городе Колон, Энтре-Риос, Аргентина) - аргентино-итальянский профессиональный баскетбольный игрок. |
Wilbur Cortez Abbott (December 28, 1869 - February 3, 1947) was an American historian and educator, born at Kokomo, Indiana. |
Уилбер Кортес Эбботт (англ. Wilbur Cortez Abbott; 28 декабря 1869 - 3 февраля 1947) - американский историк и педагог. Родился в городе Кокомо, штат Индиана в 1869 году. |
David Walker (born 10 June 1941 in Sydney) is an Australian former racing driver who drove for Lotus in the 1971 and 1972 Formula One World Championships. |
Дейв Уо́кер (англ. David Walker, родился 10 июня 1941 года в Сиднее) - австралийский автогонщик, участник чемпионата мира по автогонкам в классе Формула-1, который принял участие в 1971 и 1972 годах вместе с командой Lotus. |
Remi Mark Moses (born 14 November 1960 in Miles Platting, Manchester) is an English former football player whose main position was as a defensive midfielder. |
Реми Марк Мо́зес (англ. Remi Mark Moses; родился 14 ноября 1960 года в Майлз Плэттинг, Манчестер) - английский футболист, выступавший на позиции опорного полузащитника. |
France might reconsider whether or not the commitment of those born on its soil to French society was sufficient to allow them citizenship. |
Франции, возможно, следует вновь рассмотреть вопрос о том, является ли приверженность французскому обществу тех, кто родился на ее земле, достаточным основанием для предоставления гражданства. |
The family you're born into isn't really family, those are just people you didn't choose. |
Семья, в которой ты родился не настоящая семья. |
Henry VI, born at Windsor Castle and known as Henry of Windsor, became king at the young age of nine months. |
Генрих VI родился в Виндзорском замке и стал королём уже в возрасте девяти месяцев. |
Jamel Phillips (born May 30, 1989), better known as his stage name ASAP Twelvyy (stylized as A$AP Twelvyy), is an American rapper from Bronx, New York City. |
Джамель Филлипс (родился 30 мая 1989 года), более известный как ASAP Twelvyy - американский хип-хоп-исполнитель из Бронкса, Нью-Йорк. |
They had three sons: David Lascelles, 8th Earl of Harewood (born 21 October 1950) James Lascelles (born 5 October 1953) Jeremy Lascelles (born 14 February 1955) By 1959, there were serious problems in the marriage. |
В браке родилось З сына: Дэвид, 8-й граф Хэрвуд (родился 21 октября 1950 года) Достопочтенный Джеймс Ласеллс (родился 5 октября 1953 года) Достопочтенный Джереми Ласеллс (родился 14 февраля 1955 года) Этот брак закончился разводом в 1967 году. |
Does that kid look like he was even born when there was a Soviet Union? |
Похоже, что этот ребенок родился во времена Советского Союза? |
Peter Allen David (born September 23, 1956), often abbreviated PAD, is an American writer of comic books, novels, television, films and video games. |
Питер Аллен Дэвид (англ. Peter Allen David) (родился 23 сентября 1956 года), также известный в литературе под английской аббревиатурой PAD, - американский сценарист и писатель - автор юмористических произведений, художественных романов, комиксов, а также сценариев для видеоигр. |
Donald Bruce Redford (born September 2, 1934) is a Canadian Egyptologist and archaeologist, currently Professor of Classics and Ancient Mediterranean Studies at Pennsylvania State University. |
Дональд Редфорд (англ. Donald Bruce Redford, родился 2 сентября 1934 года) - канадский египтолог, археолог, историк, профессор истории, специализирующийся на древней истории Ближнего Востока; работает в Пенсильванском университете. |
Michael Robert Leighton Blair (born 20 April 1981 in Edinburgh) is a Scottish rugby union coach who was formerly a professional player. |
Майкл Роберт Лейтон Блэр (англ. Michael Robert Leighton Blair, родился 20 апреля 1981 года в Эдинбурге) - шотландский профессиональный регбист, ныне завершивший карьеру игрока. |
Joseph William Kittinger II (born July 27, 1928) is a retired colonel in the United States Air Force and a USAF Command Pilot. |
Джозеф Уильям Киттингер II (англ. Joseph William Kittinger II; родился 27 июля 1928 (1928-07-27)) - офицер военно-воздушных сил США, известен своим участием в проектах Manhigh и Excelsior. |
Sir Kenneth Robinson (born 4 March 1950) is a British author, speaker and international advisor on education in the arts to government, non-profits, education and arts bodies. |
Сэр Кен Робинсон (англ. Sir Ken Robinson; родился 4 марта 1950 года) является автором книг, спикером и международным советником по вопросам развития творческого мышления, систем образования и инноваций в государственных и общественных организациях. |
Homer Hadley Hickam Jr. (born February 19, 1943) is an American author, Vietnam veteran, and a former NASA engineer who trained the first Japanese astronauts. |
Хомер Хэдли Хикэм-младший (родился 19 февраля 1943) - американский писатель, ветеран войны во Вьетнаме, и бывший инженер НАСА. |
She requested to return to the United States to have her child born on American soil, but influential gossip columnist and radio host Walter Winchell lobbied against her. |
Ива просила разрешения вернуться в США, чтобы её ребёнок родился на территории США, однако радиоведущий Уолтер Уинчелл этому воспрепятствовал. |
Lin Boqu, born Lin Zuhan (林祖涵), was raised in a rural family in a village near Changde, Hunan, and received a state grant to study in Tokyo at the age of 16. |
Линь Боцюй родился в крестьянской семье в деревне недалеко селения Чандэ, Хунань, В 16 лет получил государственный грант на обучение в Токио. |
Well, I don't know. I guess you're right. I suppose it would have been better if I'd never been born at all. |
Да, наверное, было бы лучше, если бы - я вообще не родился. |
Sir Isaac Newton gets born... and blows everybody's nips off with his big brains. |
родился сэр Исаак Ньютон и хорошенько прочистил всем мозги. |
It had been caused by a bomb placed in the kiosk belonging to Mahmud Awwad bin Ala (mother's name Subhiya; born 1982 in Sakhana), a resident of Masakin Hannanu. |
Это была бомба, заложенная в торговой палатке, принадлежащей жителю Масакин-Ханнану по имени Махмуд Аввад бен Ала (имя матери Субхия, родился в 1982 году в Сахане). |
If you're born on the Isle of Man you're sort of brought up with motorbikes and races. |
Если ты родился на острове Мэн ты просто избран для мотоциклов и мотогонок. |
There's no way you can feel what I'm feeling because you're not born that way. |
Ты не чувствуешь то, что чувствую я, потому что ты родился другим путем. |
Her role as a mother has also gained a lot of attention. Pictures of Driver has been all over the press showing herself, her son Henry (born September 2008) and her Stokke Xplory stroller. |
Ее роль в качестве мамы тоже привлекла пристальное внимание репортеров; Фото Драйвер были опубликованы многими СМИ, изображающими актрису с ее сыном Генри (который родился в сентябре 2008 г. |
Well I think back to my childhood, a good part of which I spent, after being born here in Chicago, I spent in Europe. |
Я вспоминаю своё детство: я родился в Чикаго, а потом много лет прожил в Европе. |