Brian Jensen, born 1899, served in the navy during World War I. |
Брайан Дженсен, родился в 1899, служил в военно-морском флоте во время Первой мировой. |
She knows I wasn't born a slave. |
Она знает, что я не родился рабом. |
For all I know, I might have been born six months ago. |
Кто его знает, возможно, я родился шесть месяцев назад. |
A person has already been born who will die due to catastrophic failure of the planet. |
Человек, который уже родился, умрёт из-за катастрофы на планете. |
It's a wonder I was even born. |
Удивительно, что я вообще родился. |
Tell them we've had a child 't born living. |
Сказать им, что ребенок... родился мёртвым. |
First child, Brendan Seamus, born 1983. |
Его сын Брэндан родился в 1983-м году. |
Too bad his life started going down the wrong road before he was even born. |
Жаль, что его жизнь так началась прежде чем он даже родился. |
In West Philadelphia, born and raised... |
Родился и вырос в Западной Филадельфии... |
I am Chinese, born and raised in Peking. |
Я китаец, родился и вырос в Пекине. |
And yet I wish I'd not been born. |
И еще я жалею, что не родился. |
Sometimes I wish I'd been born rich instead of brilliant. |
Иногда жалею, что родился умным а не богатым. |
Michael wasn't even born the last time we saw them. |
Когда мы в прошлый раз виделись, Майкл еще не родился. |
Huck: - Leonard Francis Carnahan, born and raised in Modesto, California. |
Леонард Френсис Карнахен, родился и вырос в Модесто, Калифорния. |
Timothy fitch, born and raised in maine. |
Тимоти Фитч, родился и вырос в штате Мэн. |
Before he was even born, He ruined my life. |
Уже до того как он родился, он испортил мне жизнь. |
Why were you born... devil incarnate... |
Зачем ты родился... исчадие ада... |
Everyone born since the early 1960s got that vaccine. |
Каждому, кто родился, начиная с 60х, давали вакцину. |
Sometimes it's the family you're born into. |
Иногда это семья в которой ты родился. |
He was just born into a hard situation. |
Он просто родился в тяжёлое время. |
You see, I was not, in fact, born yesterday. |
Дело в том, что я не вчера родился. |
If Nobuo hadn't been born, I'd be selling bean cakes. |
Если бы Нобуо не родился, я бы продавал бобовые лепёшки. |
Turns out Evans is South African born. |
Оказывается, Эванс родился в Южной Африке. |
That a man born into wealth and privilege should find the plight of the oppressed and weak too much to bear... |
То, что человек родился в богатство и привилегия должна найти бедственное положение угнетенных и слабых слишком много, чтобы иметь... |
But before this child is even born... |
Но ребенок еще даже не родился... |