Английский - русский
Перевод слова Born
Вариант перевода Рождаются

Примеры в контексте "Born - Рождаются"

Примеры: Born - Рождаются
Demons born of past wrongs that hound and harass him. Демоны, что рождаются от ошибок прошлого, что преследуют и беспокоят его.
Some children are even born with identical birthmarks. Некоторые дети даже рождаются с одинаковыми родинками или родимыми пятнами.
Solana, the Ood aren't born like this. Солана, Уд такими не рождаются.
Werewolves are made, not born. Оборотнями становятся, а не рождаются.
Mord-Sith are not born, they are broken. Морд-Сит не рождаются, всех их ломают.
Extremists tend to be made, not born. Экстремистами обычно становятся, а не рождаются.
Aries aren't born artistic but Van Gogh was a bit unique in that way. Овны не рождаются талантливыми, но Ван Гог в этом плане был немного уникален.
Terrorists aren't born, they are made. Террористами не рождаются, ими становятся.
Somewhere, today, there are millions of young children being born whose technology of self-expression has not yet been invented. Где-то, сегодня, рождаются миллионы маленьких детей чьи технологии самовыражения ещё не изобретены.
And finally, perhaps most important, a wise person is made, not born. И наконец, наверное, самое важное: мудрым человеком становятся, а не рождаются.
They're born with all the DNA necessary to create both insects, but the butterfly DNA remains inactive. Они рождаются со всей ДНК, необходимой для создания обоих насекомых, но ДНК бабочки остается неактивным.
Are all creatures born asking the same burning question? Все ли существа рождаются и задают один и тот же мучащий вопрос? Почему?
I know how this type of political papers and publications in those are being born. Знаю, как рождаются такого рода политические газеты и публикации в них.
And this fear was not born from nothing, of course. И этот страх был не рождаются из ничего, конечно.
Infant dolphins are usually born 11 months after the mating. Детёныши обычно рождаются через 11 месяцев после спаривания.
Rarely is one born with the mark of darkness. Среди нас редко рождаются отмеченные печатью тьмы.
People are not born with equal opportunity. Люди не рождаются с равными возможностями.
Now, they are not born that way. А ведь они такими не рождаются...
Once they're born, you never don't worry. Как они рождаются, так и не перестаёшь волноваться.
Rumors born of jealousy, Your Eminence. Слухи рождаются из зависти, ваше высокопреосвященство.
They're born willful, my good Percy. Они рождаются своенравными, мой дорогой Перси.
Prisoners are still born into prisoner-of-war camps long after the guards are gone. Пленные еще рождаются в лагерях военнопленных несмотря на то, что охранники уже ушли.
They are not born with three heads. Они не рождаются с тремя головами.
If Gul'dan can infect born as innocent as he. Если гул'дан может заразить рождаются невинными, как он.
Great leaders are not born but forged, Thomas. Великими лидерами не рождаются, а становятся, Томас.