He was already born then! |
Он ведь уже тогда родился! |
The bearded lady's baby's born! |
У бородатой леди родился ребёнок. |
I wasn't born a court composer, you know. |
Я не родился придворным композитором. |
What time were you born? |
В котором часу ты родился? |
He's not born yet! |
Он же ещё не родился! |
Would that you had been born a Roman. |
Если бы ты родился римлянином, |
Chi-town, born and raised. |
Чи-город, родился и вырос. |
Where was William Shakespeare born? |
Так где родился Уильям Шекспир? |
Or maybe you were actually born this way. |
Или ты родился таким? |
He hasn't even been born. |
Он даже ещё не родился. |
If you're born without arms, |
Если ты родился без рук, |
But he's just newly born. |
Но он только вновь родился. |
I said I wish I'd never been born. |
Зачем только я родился? |
I wasn't born blind. |
Я не родился слепым. |
Would that I had never been born! |
Зачем на свет родился я! |
Why was I born now? |
Почему я родился сейчас? |
What year were you born? |
Ты сам-то в каком году родился? |
You weren't even born. |
Ты даже еще не родился. |
You've never been born. |
Ты даже не родился. |
Okay, I was... born February 14th. |
Я родился 14 февраля 191840. |
A man is born. |
ВОТ родился на свет ЧЕЛОВЕК. |
Peter Thaulov, born 1975. |
Питер Таулов. Родился в 75-м. |
I wasn't born like this! |
! Я родился таким! |
Chi-town, born and raised. |
Родился и вырос в Чикаго. |
Haven't even been born yet. |
Ты ещё даже не родился. |