Примеры в контексте "Blow - Удар"

Примеры: Blow - Удар
Probably the mortal blow. Возможно, смертельный удар.
Probably absorbed the blow. Видимо, это смягчило удар.
We struck Riario quite a blow today. Сегодня мы нанесли достаточный удар Риарио
It was a nasty blow. Это был неприятный удар.
The dust had struck a devastating blow. Пыль нанесла сокрушительный удар.
There is no way to lessen this blow. Это нисколько не уменьшит удар.
But for Jessie, it's a big blow. Но для Джесси это большой удар
After the blow of the robin. А потом удар малиновки!
This is a - this is such a blow. Это для них большой удар.
Took a blow to the head. Получил удар в голову.
make it a word and a blow. Хотя бы один удар.
A blow to the back of the head. Удар сзади по голове.
That should soften the blow. Это должно смягчить удар.
It'll cushion the blow. Умно. Смягчит удар.
She obviously took a blow to the forehead. Определенно удар по голове.
A good blow and bang! Один хороший замах и удар!
A big blow and bang! Один замах, удар!
Dempsey bores in, pummels the frenchman, landing furious blow after blow to Carpentier's head and body. Демпси пробивает защиту и достает француза. приземляя со страшной силой удар за ударом то в голову, то в корпус Карпентье.
With every fiber of his being, Kutuzov sensed that the staggering blow dealt the enemy at Borodino, into which he and the entire Russian people had put their whole strength, must have been a mortal blow. Всем существом своим Кутузов чувствовал, что тот страшный удар в Бородине, в котором он вмесие со всеми русскими людьми напряг все свои силы, должен был быть смертелен.
The DPRK's nuclear deterrence has already acquired trustworthy capability and enough strength to make a precision strike at bases of aggression and blow them up with a single blow, no matter where they are on the Earth. В КНДР уже создан надежный ядерный потенциал сдерживания, который позволяет, нанеся точный удар по опорным пунктам агрессоров, одним махом смести их с лица Земли, в какой бы точке планеты они ни находились.
Crushing of the thoracic cage, multiple bilateral fractures of the ribs and a heavy blow to the back of the head. Разрушение грудной клетки, многочисленные двусторонние переломы ребер и сильный удар по затылку.
This dealt a blow to the business giant resulting in its complete dissolution. Это нанесёт непоправимый удар бизнес -гиганту и приведёт к полному его расформированию.
Christine Hayward's testimony delivered a crushing blow in the Alvanta Chemical Senate hearing earlier today. Показания Кристин Хэйворд нанесли сокрушительный удар по "Алванте Кэмикл" на сегодняшних слушаниях в Сенате.
It was... it was a crushing blow. Это был сокрушительный удар по репутации института.
Couple it with something; make it a word and a blow. Прибавьте к словечку еще что-нибудь; хотя б удар.