| It was a glancing blow. | Это был скользящий удар. |
| And it'll blow back on you guys. | И вы попадёте под удар. |
| SIMON: That's a low blow. PERCY: | Это удар ниже пояса. |
| And you took the blow. | В итоге ты принял удар предназначавшийся мне... |
| No, not... not blow exactly. | Нет, не совсме удар. |
| Who else could deliver such a blow? | Кто способен нанести такой удар? |
| This is a major blow, Sire! | Это большой удар, сир! |
| A blow from his own staff had silenced him. | Удар его собственного посоха остановил его |
| The blow would have killed many a man. | Такой удар убил бы любого. |
| I'll admit, it's a hard blow. | Да, это тяжелый удар. |
| A sharp blow to the Adam's apple. | Резкий удар в кадык. |
| It looks more like a glancing blow. | Больше похоже на удар вскользь. |
| Most of it is the guts to take a blow. | Главное не бояться вынести удар. |
| It's a great blow to the party. | Это большой удар по Партии. |
| Quadruple bypass, blow the valve. | Четырехместный обход, удар клапана. |
| That's where she took the blow. | Здесь она получила удар. |
| Nice clean blow with a sharp bat'leth. | Хороший чистый удар острым бат'летом. |
| The blow to the head killed her. | Удар по голове убил ее. |
| Absorb the blow, as it were. | Поглощённый удар, так сказать. |
| A single blow, very clean. | Один удар, очень профессиональный. |
| It really was a terrible blow. | Это был действительно ужасный удар. |
| Did I soften the blow too much? | Я смягчил удар слишком сильно? |
| He could've softened the blow. | Он мог бы смягчить удар. |
| That was a low blow. | Это был удар ниже пояса. |
| That's a low blow. | Это удар ниже пояса. |