Английский - русский
Перевод слова Bird
Вариант перевода Птица

Примеры в контексте "Bird - Птица"

Примеры: Bird - Птица
Just sit back and be a bird and drink up. Просто сидите, будьте как птица и пейте.
It arrived like a speeding bird smashing into a windowpane. Он появился словно птица на скорости врезалась в оконное стекло.
Denmark, we have a national bird, the swan. В Дании своя национальная птица - лебедь.
They explained that the Galvao bird is a rare and endangered parrot that's in terrible, terrible danger. Они объяснили что птица Гальвао это редкий и вымирающий попугай который находится в страшной опасности.
When the last bird's out, we close the window and get on with our lives. Когда вылетит последняя птица, мы закроем окно и продолжим жить своей жизнью.
So what this bird does is fight his own image. Так что эта птица борется с собственным отражением.
This bird also eats molluscs and insects in the nesting season. Эта птица также питается моллюсками и насекомыми во время высиживания птенцов.
No particular threats have been identified and the bird has a wide range and presumed large population. Никаких особых угроз ей не было выявлено, эта птица имеет широкий ареал и, по-видимому, большую численность.
Of the famous, on the slope of the mountain is a cave floating bird. Из известных на склоне горы находится пещера Парящая птица.
The bird represents a form of Mahakala, Bhutan's guardian deity. Птица представляет собой образ «Mahakala», божества Бутана.
Should one of the pair die, the other bird will find another mate. Если самец или самка погибает, то другая птица, скорее всего, находит себе новую пару.
The bird was sporadically mentioned by travellers henceforward, but not in detail. С этого времени птица эпизодически, но не подробно упоминалась путешественниками.
The bird mocks Tom before flying away. Птица вылезает изо рта Тома и взлетает.
Maybe it's like a bird, but... Может, конечно, и как птица.
It's not just because the bird died. Дело не только в том, что птица умерла.
It's a bird beautiful, though a little bad for the country. Красивая птица, хоть и немного вредная для села.
This is a bird and you - a goat... Это птица, а ты - коза...
Her younger sister is very ill and can not come here... Pelican... and her favorite bird. Её младшая сестра очень больна и не сможет сюда приехать,... но пеликан - её любимая птица.
A mysterious bird of which no specimens exist today. Филин - птица, для которой не существует тайн.
The shape of the wing is important in determining the flight capabilities of a bird. Форма крыла является важным фактором, определяющим тип и характеристики полёта, к которому способна птица.
A bird freed from its cage at night... would only fly into the fire. Птица, выпущенная из клетки ночью, просто летит к огню.
Well, our top priority is making sure that bird gets well. Ну, наша главная задача в том, чтобы птица поправилась.
A bird flew into the window and it was reallz hurt. Птица влетела в окно и была сильно ранена.
I mean, the bird was injured. Я имею в виду, что птица была ранена.
A bald eagle, the national bird of the United States, symbolizes protection in peace and war. Белоголовый орлан, национальная птица Соединённых Штатов, символизирует защиту во время войны и мира.