| And, at the end, although it may rise, it will just cross the mind, like a bird crossing the sky without leaving any track. | И в конце, если гнев и появится, то просто проскочит сквозь разум без следа, словно птица, пролетевшая по небу. |
| The small green bird comes to tell Thowra what she has heard if it is something of consequence. | Маленькая зелёная птица прилетает и рассказывает Тауре все, что она слышала, если это что-то существенное. |
| After a while, the Udayana and his jester enter the grove and hear the bird Sarika reproduce the ladies' conversation. | Через некоторое время, в рощу входят царь и его шут, вдруг птица Сарика воспроизводит беседу девушек. |
| The state bird, the ring-necked pheasant, has adapted well to the area after being introduced from China. | Обыкновенный фазан (птица штата) хорошо адаптировался здесь после того, как был завезен из Китая. |
| The bird had a very large beak, comparable in size to that of the hyacinth macaw, which would have enabled it to crack hard seeds. | Птица имела очень большой клюв, сопоставимый по размеру с тем, что был у гиацинтового ара и позволявший бы ей вскрывать твёрдые семена. |
| There is a characteristic technique which appears already in Skugareva's first picturesque works-the embroidered fragment-a bird, a flower, a human face. | Уже в первых живописных картинах М. Скугаревой появляется характерный прием - вышитый фрагмент - птица, цветок, человеческое лицо. |
| Typical operanda for pigeons and other birds are response keys with a switch that closes if the bird pecks at the key with sufficient force. | Устройствами подачи реакции для голубей или других птиц являются клавиши, которые подают сигнал, если птица клюнет клавишу с достаточной силой. |
| He restored it strictly according to contemporary accounts, which resulted in an ibis or stork-like bird instead of a dodo. | Он вернул название, следуя свидетельствам современников, в которых вместо дронта фигурировала птица, похожая на ибиса или аиста. |
| Wooden bird-a non-powered, flying, wooden bird which could stay in the air for three days. | Деревянная птица - несамоходный летающий объект, который мог оставаться в воздухе в течение трёх дней. |
| Though many late 17th century accounts state the bird was good food, Feuilley stated it tasted bad. | Хотя во многих сообщениях конца XVII века говорилось о том, что птица обладала хорошим вкусом, Фёйю она не понравилась. |
| Like all Quiscalus grackles, it is a rather large, gregarious bird. | Подобно всем представителям рода Граклы (Quiscalus), это относительно крупная стайная птица. |
| On the planet Bluk they make some valuable purchases, among them a Chatterer - the bird belonging to the missing captain Kim. | На планете Блук герои делают ценные покупки, в числе которых Говорун - птица, принадлежавшая пропавшему капитану Киму. |
| In the 1790s, French naturalist François Levaillant stated that the bird was rare and that he had seen three of them in France. | В 1790-х годах французский писатель, исследователь и натуралист Франсуа Левальян заявил, что птица была редкая и видел трёх особей во Франции. |
| He has a pet bird named Okame, who helps him give out roses to the girls. | У него есть домашняя птица по имени Окамэ, который помогает ему выдавать розы девушкам. |
| EENBOOM: Tests shows the Saqqara bird is a highly-developed glider. | Тесты показывают, - Саккарская птица, это очень хорошо спроектированный планер. |
| And, at the end, although it may rise, it will just cross the mind, like a bird crossing the sky without leaving any track. | И в конце, если гнев и появится, то просто проскочит сквозь разум без следа, словно птица, пролетевшая по небу. |
| The name Sarang (Peacock in Sanskrit) is symbolic as it is the national bird of India. | Название группы символично - «саранг» на санскрите означает «павлин», эта национальная птица Индии. |
| Ridges on the skull indicate that this crest was firmly attached, and that the bird, unlike cockatoos, could not raise or lower it. | Хохолки на черепе указывали на то, что гребень был надёжно закреплён и птица в отличие от какаду не могла им шевелить. |
| "The eagle is a big bird"with broad, swishing wings. | Орел - это большая птица, и у нее широкие и красивые крылья. |
| He was an amazing expert on canaries, so that was his bird of choice. | Он удивительно хорошо разбирался в канарейках, поскольку это была его любимая птица. |
| The bird was stuffed inside a Marks Spencer's carrier bag with tail protruding. | Птица была помещена в сумку "Марк-энд-Спенсер", откуда торчал птичий хвост. |
| Man, that boy had a fro so high, a bird could fly into it and come out two weeks later eggs. | У него было такое высокое афро, что в него могла залететь птица и через две недели вылететь с другой птицей и дюжиной яиц. |
| Hanging on those phone poles all day like a bird. | Цельй день провисел, прицепившись к столбу, как птица... |
| The authors report that Shanweiniao is the only known enantiornithean bird with a tail surface capable of generating lift, as in modern birds. | Авторы описания сообщают, что S. cooperorum - единственная известная энанциорнисовая птица с хвостовой поверхностью, способной создавать подъёмную силу, как у современных птиц. |
| The fact that Martinet's image was copied and that no mounted specimen exists (though such a rare bird would probably have been preserved) makes Hahn's account dubious. | Тем не менее, копирование рисунка Марине и то, что не было доказано существование живых особей (хотя такая редкая птица, вероятно, сохранилась бы в виде чучела), вызывают сомнение по поводу сообщения Хана. |