| The bird soaring in a cage . | Птица, парящая в клетке». |
| Nigel - A very smart British bird. | Найджел - очень умная птица из Великобритании. |
| It seems the bird became exhausted and managed to find refuge on the oil rig. | Похоже, что птица обессилела и смогла найти убежище на нефтяной вышке. |
| It is a localised and uncommon bird in Venezuela, but is fairly common in Trinidad. | Чернокрылый звонарь - местная и необычная птица в Венесуэле, однако является довольно распространенной в Тринидаде. |
| With all this extra weight we're going to need another bird. | Учитывая дополнительный вес, нам нужна еще одна птица. |
| Looks like a rare bird that one. | Похоже, этот тип - редкая птица. |
| Like a bird spreads its wings to fly | Как птица, которая расправляет свои крылья для того, чтобы улететь |
| I mean, I felt like a bird. | Я имею ввиду, я словно птица. |
| If you feel something moving down there, it's just the bird. | Если чувствуешь, что что-то пошевелилось внизу, то это просто птица. |
| A golden bird with blood on its beak. | Золотая птица с кровью на клюве. |
| Chloe Brooks said she was attacked by a golden bird. | Клои Брукс сказала, что на нее напала золотая птица. |
| It's got a big bird on it, dude. | На нем большая птица, чувак. |
| Prometheus shared fire with the world... and a bird ate his liver for all of eternity. | Прометей поделился огнём с миром... а теперь птица будет есть его печень до скончания времен. |
| They explained that the Galvao bird is a rare and endangered parrot that's in terrible, terrible danger. | Они объяснили что птица Гальвао это редкий и вымирающий попугай который находится в страшной опасности. |
| "Shotgun" is a beautiful white bird. | Карабин - это красивая белая птица. |
| It's like bird cupcake factory time. | Это как раз птица кекс фабрики. |
| What we have here is a bird that has been trapped in a vent. | У нас здесь птица, застряла в вентиляции... |
| The flight plan shows that bird took off with a full tank. | План полета показывает, что эта "птица" с полным баком. |
| No, this bird eats fruit. | Нет, эта птица ест фрукты. |
| Dad thought there must be a dead bird in the gutter. | Отец думал, что в водосточной трубе мертвая птица. |
| It looks like she's had this bird her whole life. | Похоже, эта птица была с ней всю жизнь. |
| A bird had flown into my windowpane. | Птица влетела в мое оконное стекло. |
| So we also have the bird, with teeth. | Ещё у нас есть птица с зубами. |
| Because it is a disgusting dead bird, that's why. | Потому что это отвратительная мёртвая птица, вот почему. |
| Every spaceship was a being like an insect, like a fabulous bird. | Каждый космический корабль был... как насекомое, как сказочная птица. |