Английский - русский
Перевод слова Bird

Перевод bird с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Птица (примеров 1352)
Your first guess was that I had the bird. Ты сначала подумал, что птица у меня.
How did you know that bird had a beef with the commissioner? Как вы узнали что эта птица имеет трения с комиссаром?
This is Blue Bird, what's going on? Это Синяя Птица, что происходит?
Prometheus gets his liver pecked out by a bird every day for all of time. Прометею птица выклевывает печень каждый день целую вечность.
Typical operanda for pigeons and other birds are response keys with a switch that closes if the bird pecks at the key with sufficient force. Устройствами подачи реакции для голубей или других птиц являются клавиши, которые подают сигнал, если птица клюнет клавишу с достаточной силой.
Больше примеров...
Птичка (примеров 458)
This bird in the park that can't fly right. Не умеющая летать птичка из парка.
And the bird in the nest to open its eyes... и птичка в гнездышке глаза открыла...
"When she did, a little bird came flying and perched onto the chimney stack." Когда она напилась, прилетела птичка и села на дымовую трубу.
The soldier is like a bird. Солдатик - перелётная птичка.
He's like a tiny bird I think he's given up on me. Он как птичка, которая тюкает своим клювиком и кажется, он уже руки опустил.
Больше примеров...
Птичий (примеров 116)
These nature reserve islands have the most impressive and rarest endemic plants species and, due to almost perfect nesting conditions a great bird sanctuary. Эти острова - заповедник имеют самые потрясающие и редкие местные виды растений, а также благодаря практически идеальным условиям для гнездования здесь находится великолепный птичий заповедник.
But how does Bird's Tongue tea relate to the case? Но каким образом "Птичий язык" относится к нашему делу?
The name means bird island, and refers to the large number of birds that nest on the island's cliffs. Название острова означает «птичий остров», так как большое количество птиц вьют гнезда на утёсах острова.
A fish farm, but also a bird sanctuary. Рыбная ферма, и в то же время птичий заповедник.
The compounds can be used for treating and/or preventing such viral diseases as pig and bird flu. Соединения могут быть использованы для лечения и/или профилактики таких вирусных заболеваний таких, как грипп А, а также птичий грипп.
Больше примеров...
Пташка (примеров 57)
There was that beautiful bird on your lap and- А у тебя на коленях была та шикарная пташка...
Seems our little bird has flown the coop. Похоже, что наша маленькая пташка упорхнула из гнезда.
You're a strange little bird, aren't you? А вы пташка со странностями, да?
A little lost bird for my little nest? Маленькая пташка в моём гнёздышке.
This bird has no shields. А пташка без защиты.
Больше примеров...
Птаха (примеров 101)
A little bird who left crimson tear marks. Эта малая птаха - след малиновых слез .
Here are some replacement copies for the valuable one that Bird ruined. Здесь несколько копий на замену ценной книги, которую испортила Птаха.
What have we got, Bird? Что именно, Птаха?
Bird, Towerblock's been hit. Птаха, Небоскрёба подбили.
Bird is the enemy. Птаха - это враг.
Больше примеров...
Птенец (примеров 12)
Needless to say, that the bird is quite unusual... Что и говорить, птенец был совершенно необычный...
So the man keeps staring up into the sky like a young bird. Так человек продолжает глядеть в небо, как неоперившийся птенец.
Don't you want to hatch the bird? Разве ты не хочешь, чтобы птенец вылупился?
The little bird has grown and can fly Птенец вырос и может летать
Two birds have a baby, they have a bird. Ребенок двух птичек - птенец.
Больше примеров...
Цыпочка (примеров 14)
He's getting married to that bird from the abattoir that looks like Ted Rogers. Его избранница - та цыпочка со скотобойни, которая похожа на Теда Роджерса.
Wonder if it's a bird or a fella this time. Интересно кто на этот раз "цыпочка" или парень.
I may be a bird, but I'm handy with me dukes! Я хоть и цыпочка, но могу врезать!
Leery's got a bird. У Лири есть цыпочка.
It doesn't matter how much pheromone I put on, some bird will pull on that and expect the butler to come in. Ќе важно, сколько феромонов € использую, кака€-нибудб цыпочка дернет за волосину, у будет ждать, пока придет дворецкий.
Больше примеров...
Вертушка (примеров 7)
Well, we've got a bird on standby to start the evac. У нас вертушка наготове, чтобы увезти всё.
Come on, bird's on the way, man. Держись, вертушка уже летит.
This bird is going down! Эта вертушка сейчас упадёт!
Cory, what time's that bird due? Кори, когда вертушка прибывает?
I got a fast bird doing pizza runs. Вертушка на доставке пиццы.
Больше примеров...
Пернатых (примеров 9)
According to the Party concerned, the Council of State has often accepted the personal interest or damage of local environmental organizations, and annulled and suspended many decisions concerning hunting and bird protection. Согласно ее заявлению, Государственный совет нередко признавал частные интересы местных природоохранных организаций или нанесенный им ущерб и отменял или приостанавливал многие решения, касающиеся охоты и защиты пернатых.
Airport Hotel Oulu is also an excellent base for exploring the bird paradise on the northern shores of the Gulf of Bothnia. Отель Airport Oulu станет идеальной отправной точкой для знакомства с миром пернатых на северном побережье Ботнического залива.
As an extension of the increasing knowledge of influenza viruses, efforts have already begun to force the strain responsible for the current pandemic of bird deaths to be able to infect and become transmissible between humans. Накопление все более глубоких знаний относительно вирусов - возбудителей гриппа дало толчок к нынешним усилиям по скорейшему получению штамма вируса, не только являющегося причиной нынешней пандемии среди пернатых, но и способного инфицировать человеческий организм, а также приобрести трансмиссивный характер.
The bird was described as a "perfect scourge" by some farming communities, and hunters were employed to "wage warfare" on the birds to save grain, as shown in another newspaper illustration from 1867 captioned as "Shooting wild pigeons in Iowa". Птица считалась «настоящим бедствием» в сельских общинах, которые нанимали охотников с целью охраны зерна и «ведения войны» против пернатых, о чём было написано под другой газетной иллюстрацией 1867 года, вышедшей под заголовком «Отстрел диких голубей в Айове».
Synergies and differences between life sciences and GNSS were discussed, including bird tracking and the prevention of bird strikes, as well as environmental monitoring; Обсуждались также различия и положительное взаимодействие между ГНСС и отраслями естественных наук, в том числе, в сфере наблюдения за миграциями птиц и предупреждения столкновений пернатых с воздушными судами, а также экологического мониторинга;
Больше примеров...
Bird (примеров 94)
Collins noted the question and it eventually became the opening line of "Free Bird". Коллинз запомнил вопрос, и в конечном счёте он стал началом текста «Free Bird».
"Lady Bird" is a song with no vocals recorded, later used in "Someone Else's Story" from the musical Chess. «Lady Bird» - песня без слов, позднее использованная в «Someone Else's Story» из мюзикла Шахматы.
Peter hears his favourite song The Trashmen's "Surfin' Bird" on the jukebox. Песня, так любимая Питером - «Surfin' Bird» (1963) группы «The Trashmen».
Shortly after the death of Charlie Parker (nicknamed "Yardbird" or "Bird"), graffiti began appearing around New York with the words "Bird Lives". Вскоре после смерти Чарли Паркера (у него было прозвище «Yardbird» или «Bird») граффити со словами «Bird Lives» стали появляться по всему Нью-Йорку.
Dameron composed several bop and swing standards, including "Hot House", "If You Could See Me Now", "Our Delight", "Good Bait" (composed for Count Basie) and "Lady Bird". Демерон является автором нескольких композиций, ставших джазовыми стандартами, в частности «Hot House», «Our Delight», «Good Bait» (сочинена для Каунта Бэйси) и «Lady Bird».
Больше примеров...
Бёрд (примеров 206)
Bird is my last piece of old business. Бёрд был моим последним старым делом.
Lawrence Bird, will you marry me? Лоуренс Бёрд, ты женишься на мне?
The satellites being used for telecommunications and television broadcasting are: ARABSAT, ASTRA, EUTELSAT, HOT BIRD, Inmarsat, INTELSAT, INTERSPUTNIK and TELECOM. Для обеспечения связи и телевещания используются следующие спутники: АРАБСАТ, "Астра", ЕВТЕЛСАТ, "Хот бёрд", "Инмарсат", ИНТЕЛСАТ, ИНТЕРСПУТНИК и ТЕЛЕКОМ.
Mr. Boyd is a trial lawyer and senior partner in the Washington DC office of Alston & Bird, a national law firm. г-н Бойд является судебным адвокатом и старшим партнером в вашингтонской конторе национальной юридической фирмы "Альстон и Бёрд".
Have you seen Corporal Bird? Вы не видели капрала Бёрд?
Больше примеров...
Бёрдом (примеров 13)
Character design was done by Shawn Bird while he was at Dynamix. Дизайн персонажа был выполнен Шоном Бёрдом, когда он работал на Dynamix.
These specimens were described by Edwin H. Colbert and Roland T. Bird in 1954, under the name Phobosuchus riograndensis. Эти образцы были описаны Эдвином Н. Кольбертом и Роландом Т. Бёрдом в 1954 году под названием Phobosuchus riograndensis.
I played chamber music all over the United States and Europe, and I toured for a couple of years with a great jazz guitar player named Charlie Bird. Я играл камерную музыку повсюду в США и Европе и пару лет провёл в турне с великим джазовым гитаристом Чарли Бёрдом.
Stop trying to use the Larry Bird thing. Заканчивай с Ларри Бёрдом.
At the Disney shareholder meeting in March 2014, Disney CEO and chairman Bob Iger confirmed that Pixar was working on an Incredibles sequel, and that Bird would return as writer. На собрании акционеров Disney в марте 2014 года генеральный директор Disney и председатель Боб Айгер подтвердил, что киностудия Pixar сотрудничает с Бёрдом и работает над продолжением «Суперсемейки».
Больше примеров...
Птенчик (примеров 17)
I never stopped, my little bird. Я никогда не прекращала, мой птенчик.
And then when this bird is broken... Потом, когда наш птенчик будет сломлен...
(Sighs) I'm your little bird, Dad. Я твой маленький птенчик, пап.
My little bird is going to lose its feathers Мой птенчик растерял свои перышки
My little bird has lost its feathers Мой птенчик растерял свои перышки
Больше примеров...
Бёрда (примеров 24)
Nice try, tiger, but did Magic ever worry about Bird? Хорошая попытка, но разве Мэджик волновался из-за Бёрда?
Extract from Peter Bird's LEO - The First Business Computer (2002); at David Lawrence's Lyons website LEO Computers Society. J. Lyons & Co.: компьютеры LEO - выдержки из книги Питера Бёрда LEO - The First Business Computer (2002); на сайте Дэвида Лоуренса посвящённого компании Lyons.
Bird trial, detective McNulty. Процесс по делу Бёрда, детектив Макналти.
Johnson appeared at Bird's retirement ceremony on February 4, 1993 and emotionally described Bird as a "friend forever". Джонсон появился на прощальной церемонии Бёрда по поводу ухода из баскетбола 4 февраля 1993 года и эмоционально назвал Ларри «другом навсегда».
In 2012, he co-wrote the screenplay for Tomorrowland with director Brad Bird, based on a story by Lindelof, Bird and Jeff Jensen. В 2012 году, он написал сценарий к фильму «Земля будущего» вместе с режиссёром Брэдом Бёрдом, основанный на сюжете Линделофа, Бёрда и Джеффа Дженсена.
Больше примеров...