But our bird is getting bagged. |
Но наша птица приготовится в рукаве. Ммм... |
Having selected the bird, merge the layers. |
После того как птица выделена, следует выполнить слияние слоев изображения. |
The bird was apparently curious and would approach observers. |
Птица, по-видимому, была любопытна и часто подходила к наблюдателям. |
This great black bird makes wide circles. |
Эта огромная черная птица делает широкие круги в воздухе . |
A bird who still has links to the Russian underground. |
Птица, у которой до сих пор есть связи с российским подпольем. |
A bird defecated on my car this week. |
Я к тому что на этой неделе птица нагадила на мою машину. |
Look! There's a bird in that tree. |
Смотри! На том дереве птица. |
This bird lives neither in Japan nor in China. |
Эта птица живёт не в Японии и не в Китае. |
This bird can imitate the human voice. |
Эта птица может подражать человеческому голосу. |
I dreamt I was a bird. |
Мне снилось, что я птица. |
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. |
Страстное желание летать в небе как птица вдохновило изобретателей самолёта. |
The bird flew away and was lost to sight. |
Птица улетела и пропала из виду. |
So it was part reptile, part bird. |
То есть, это частично рептилия, частично - птица. |
The bird would be better served in my bowl. |
Птица была бы лучше приготовлена на моем пире. |
Now say you're a bird too. |
Теперь скажи, что и ты птица. |
The bird is free and will do what it will. |
Птица свободна и будет делать то, что пожелает. |
(Sam) Holy mackerel, it's a bird. |
Твою петрушку, это же птица. |
I think that's the bird Sam said he saw. |
Думаю, это та птица, которую видел Сэм. |
What the hell Torres! You are free as a bird. |
Какого черта Торрес, ведь вы же свободны, как птица. |
Look what he gave us, the Chinese bird... |
Смотрите, что он дал нам, Китайская птица... |
This bird kind of reminds me of him. |
Эта птица напомнила мне о нем. |
Then we see this bird sneak in, we decided to come up. |
Потом мы увидели, как эта птица сюда впорхнула, и решили зайти. |
That bird's been hanging around here since late yesterday. |
Эта птица здесь крутится со вчерашнего дня. |
The bird didn't do any harm. |
Эта птица не сделала ничего плохого. |
Like a frozen bird I am, helpless, wounded my pride, help me, God. |
Я, как замёрзшая птица, беззащитна, моя гордость оскорблена. |