Английский - русский
Перевод слова Bird
Вариант перевода Птица

Примеры в контексте "Bird - Птица"

Примеры: Bird - Птица
In 1865, the same year that George Clark started to publish reports about excavated dodo fossils, the newly vindicated bird was featured as a character in Lewis Carroll's Alice's Adventures in Wonderland. В 1865 году, тогда же, когда Джордж Кларк начал публиковать сообщения о раскопках останков додо, птица, чья реальность была только что доказана, появилась в качестве персонажа в сказке Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес».
It is not concerned primarily with high spatial resolution, but may assist in the detection of prey near the sea surface as a bird flies low over it. Она не связана с высоким пространственным разрешением, но, вероятно, помогает обнаружить добычу у поверхности моря, когда птица летит низко над водой.
However, being unable to balance himself forward and backwards, as does a bird by slight movements of its wings, head and legs, he would have needed a large tail to maintain equilibrium. Однако из-за неспособности выравнивать себя в направлениях вперед и назад, как это делает птица небольшими движениями её крыльев, головы и лап, ему был необходим большой хвост, для поддержки равновесия.
The bird is very capable of projecting its voice to seem like it came from another direction so hearing them and finding their exact location is very difficult. Птица способна проецировать свой голос, который, кажется, явился из другого места, поэтому, слушая их, найти их точное местоположение, очень трудно.
Niles, I think there's a bird loose in here. Найлс! По квартире летает птица!
His design was ambiguous and somewhat controversial, and what the figure represents is not clear; it could be a bird, a horse, a woman or a totally abstract shape. Его дизайн был неоднозначным и несколько противоречивым, и то, что представляет собой эта фигура, непонятно; это может быть птица, лошадь, женщина или совершенно абстрактная форма.
Actually, I'm sure that I once heard a bird whistling it as well. Да что там, я уверен, что как-то слышал, как даже птица её насвистывала.
In images of the mayura as a mythical bird, it is depicted as killing a snake, which according to a number of Hindu scriptures, is a symbol of cycle of time. Маюра как мифическая птица изображается убивающей змея, что, по мнению ряда индусских писаний, символизирует круговорот времени.
It shows the bird as brown with a purplish head, and the strength of these colours differs considerably between copies, a result of having been hand-coloured by many different artists who worked under Martinet in his workshop. Она показывает, как птица коричневого цвета с пурпурной головой, а яркость этих цветов сильно варьировалась из копии в копию, являющаяся результатом работы различных художников, работавших под руководством Марине в его мастерской.
Atelornis comes from the Ancient Greek words ateles "indeterminate or incomplete," and ornis "bird." Atelornis происходит от древнегреческих слов ateles «неопределенный или неполный» и ornis «птица».
If he who hardly climbed a tree already thinks that he's a bird, then he's mistaken. Если тот, кто с усилиями едва забравшись на дерево, уже думает, что он птица, то он ошибается.
You mean, you don't know what the bird is? Вы хотите сказать, что не знаете, что это за птица?
Do they know what that bird is, sir? А они понимают, что это за птица?
Well, if the bird's all right, I'll have it! Ну, если эта птица без изъянов, можете нести.
"who loveth well both man and bird and beast." Молится будет кто влюблен зверь, птица, человек.
He's like a bird, the way he rides the wind. Да он как птица, просто живёт в воздухе.
It was like a beautiful bird flapped into our drab cage... and made those walls dissolve away. Как будто птица влетела в наши унылые клетки и развеяла унылые стены.
I could fly if I wanted to Like a bird in the sky Я смог летать, когда захотел... как птица в небе...
You see, we always said when the last bird flew, we'd sell the coop, buy an RV and hit the road. Видишь ли, мы всегда говорили, что когда последняя птица улетит, мы продадим дом, купим дом на колесах, и отправимся в путь.
On the day of independence the bird sang Joy spread from the towns unto the plains and valleys Птица поет в день независимости, радость растекается из городов по равнинам и долинам.
By the time you're done, the bird will have flown. Когда ты закончишь, птица уже улетит!
The ball would head in a straight line, probably towards the intended target, and the bird certainly would not. Мяч полетит по прямой линии, вероятно, к намеченной цели, а птица, конечно, так не сделает.
Is... the gray area a bird or me? Серая зона - это птица или я?
And then I thought, what if I added this feature, where I can say, this point, you can fly like a bird. А потом я подумал, что если я добавлю эту деталь, к примеру, вот сюда, - вы сможете летать как птица.
Well, that bird is connected to Ali, Ну, эта птица связанна с Эли,