Moore contributed to two books in the New Naturalist series: Dragonflies (1960) and Hedges (1974), and his book on nature conservation, The Bird of Time (1987), his professional autobiography, won the Natural World Book of the Year award. |
Мур внес свой вклад в две книги в серии «Новый натуралист»: «Стрекозы» (1960) и Hedges (1974), а его книга о природе «Птица времени» (1987), стала лауреатом премии «Книга года о мире природы». |
In 1987, Blue Bird participates in the Festival of Soviet-Indian friendship, in February 1988 in favor of the Afghan cities of Kabul, Herat, and Bagram, and also gives a lot of concerts for the troops of the Soviet Army in Poland. |
В 1987 году «Синяя птица» участвовала в Фестивале советско-индийской дружбы, в феврале 1988 году выступала в афганских городах Кабул, Баграм и Герат, а также дала множество концертов для контингента Советской Армии в Польше. |
With this song he performed on the Little Blue Light and starred in the film Fair Wind, 'Blue Bird'! |
С этим номером он выступил в «Голубом огоньке» и снялся в фильме «Попутного ветра, "Синяя птица"!». |
Bird, bird, bird... |
Птица, птица, птица... |
"Bird studied by Darwin." |
"Птица, которую изучал Дарвин". |
Free as a bird. |
Значит, я вольна. свободны, как птица. |
Some ruddy bird called Errol. |
Чья - то дурная птица по кличке Эролл. |
There's a bird. |
Вот птица, а это - машина. |
Hovering like a bird. |
Она парит надо мной как птица. |
Say "bird". |
Птица! Птица! - Птица! |
That bird is extraterrestrial. |
Эта птица не с нашей планеты. |
The bird spread its wings. |
Птица расправила свои крылья. |
The bird was covered with white feathers. |
Птица была покрыта белыми перьями. |
Not every bird can sing. |
Не любая птица умеет петь. |
This bird cannot fly. |
Эта птица не может летать. |
What's that bird? |
Что это за птица? |
A bird was flying in the sky. |
Птица летела в небе. |
And a bird is just a bird. |
И птица это просто птица. |
Because this bird, this bird... |
Потому что эта птица... |
Our bird... bird! |
Птица наша... Птица! |
Bird, kicking bird. |
Птица, разящая птица. |
This is no ordinary bird. |
Это не обычная птица, это офигенное чудо! |
But you are a bird |
Ты и есть птица - Да, верно |
Free as a bird. |
Свободна, как птица Давай, выкладывай |
A bird flew off and a bird flew back. |
Птица улетела, другая вернулась. |