| Listen, that little bird that whispered Allcom... | Послушайте, одна маленькая птичка, которая нашептала мне, что Эллком... |
| You know, Sykora actually means "little bird" in Czech. | Сикора на чешском означает "маленькая птичка". |
| Tiny little bird flying back home to the nest. | Маленькая птичка вернулась в родное гнездо. |
| You're like a little bird. | Тебе нравится "Маленькая птичка". |
| Thing is, since our last chat, a little bird sang in my ear. | Дело в том, что после нашего прошлого разговора, одна птичка кое-то напела мне в ушко. |
| You see, Lorraine, your bird is... | Понимаете, Лоррэйн, ваша птичка... |
| Grinning after you told her her bird was de... | Давит лыбу после того как ты сказал ей что ее птичка мер... |
| A little good, old-fashioned Christian faith will carry you up there like a bird. | Немного старомодной христианской веры, и вы взлетите туда как птичка. |
| You're all right now, little bird. | С тобой сейчас все в порядке, маленькая птичка. |
| Japanese gardeners, the bonsai must be cut in a way, that a small bird can fly through it. | Японские садоводы говорят: бонсай должны быть подстрижены таким образом, чтобы маленькая птичка могла пролететь сквозь них. |
| Coroner said the old bird's been dead for years. | Коронёр сказал, старая птичка давно отлетала. |
| My new bird is trying to play me. | Моя новая "птичка" пытается играть со мной. |
| But I just sang the song according to the music like a bird. | А я просто пела по нотам как птичка. |
| The more we talk, the colder America gets, yellow bird. | Чем больше мы говорим, тем холодней становится Америка, птичка. |
| Well, at least it's not just any bird. | По крайней мере, это не просто какая-то птичка. |
| Everything except for the bird that flew into the window. | Конечно, просто птичка в окно залетела. |
| I had a bird, I had the Time Warner... | У меня была птичка, было кабельное... |
| On the branch a bird is jumping. | С ветки на ветку прыгает птичка. |
| Cause little bird told me he was somewhere else. | Потому что мне птичка напела, что ты был в другом месте. |
| A little bird told me you wanted to speak. | Птичка напела, что ты хочешь поговорить. |
| We have a bird en route. | У нас "птичка" в пути. |
| That was one really angry bird. | Это была одна действительно злая птичка. |
| So, crawling back to the Big Z like a bird on its belly. | А, ползешь обратно к Большому Зи, как птичка - на брюхе. |
| Or maybe the bird decided to take a staycation for the holidays. | Или может быть птичка решила остаться на каникулы. |
| It was a blue car, leather seats, plastic bird hanging from the rear view mirror. | Синяя машина, кожаные сиденья, на зеркале заднего вида висела пластмассовая птичка. |