You're following a lead that came from a bird. |
Ты следуешь в том направлении, которое дала тебе птица. |
And I walked out free as a bird. |
И я выпорхнул на свободу, словно птица. |
There is a lot that bird don't know. |
Существует много всего, чего птица не знает. |
Tapping on the window, like a bird's beak, or a branch. |
Как стучит птица клювом или ветвь в окно. |
Never seen that before bird into a woman's head. |
Никогда раньше не видел птица - в женскую голову. |
Well, if you cover the window, the bird might not crash into it. |
Ну, если ты заклеишь скотчем окно, то птица не сможет разбиться об него. |
Come on, say "bird". |
Давай, скажи "птица". |
The young prince said "bird". |
Юный принц сказал "птица". |
I mean, the bird was here, where it didn't belong. |
Ведь, птица оказалась там, где не должна была оказаться. |
I yelled, and the bird fell on the floor. |
Я закричал... птица упала на пол. |
It's not likely he was shot by a bird. |
Весьма маловероятно, что его застрелила птица. |
A bird in hand is worth two in jail. |
Птица в руках лучше, чем две в тюрьме. |
My Anna eats less than a bird. |
Моя Анна кушает меньше, чем птица. |
Or, like, a bird and a rifle. |
Или, такую - птица и винтовка. |
You are nothing more than carrion... a greedy bird pecking at the helpless dead. |
Ты не более чем животное... жадная птица, клюющая беспомощную мертвечину. |
I hope the bird gets well. |
Я надеюсь, что птица выздоравливает. |
As if he were a bird in flight. |
Так, будто он парящая птица. |
They say you fly like a bird. |
Они говорят ты летаешь как птица. |
I want my bird, and I'm tired of waiting. |
Мне нужна моя птица, и я устал ждать. |
Mr. Sefton was shooting, and a bird fell into the chimney. |
Мистер Сефтон охотился, и птица упала в дымоход. |
I'm no wildlife expert, but my rough guess is a bird. |
Я не эксперт, но осмелюсь предположить, что это птица. |
It was like a beautiful bird flapped into our drab cage and made those walls dissolve away. |
Как будто прекрасная птица впорхнула в нашу грязную клетку... и заставила эти стены исчезнуть. |
You want survive this place, bird not last thing you kill. |
Ты хочешь выжить в этом месте, Птица будет не последней твоей жертвой. |
The golden eagle is North America's largest bird of prey. |
Беркут - самая крупная хищная птица Северной Америки. |
! No, he's free as a bird. |
Нет, он свободен как птица. |