| That bird was already dead, right? | Эта птица уже была мертвой, верно? |
| It means "rare bird." | Переводится как "редкая птица". |
| Then there is the fictional bird, the one that Hammett created for the book. | Есть выдуманная птица, та, которую Хамметт придумал для книги. |
| Tell me, please, how much does this bird cost? | Скажите, пожалуйста, сколько стоит эта птица? |
| On Ushana, we found a friend of the chatterer who the bird had told about the Medusa system. | От Ушана, друга Говоруна, мы узнали, что птица говорила ему про систему Медуза. |
| The Pacific swift (Apus pacificus) is a bird which breeds in eastern Asia. | Белопоясный стриж, или белопоясничный стриж (лат. Apus pacificus) - перелётная птица, обитающая в Восточной Азии. |
| No particular threats have been identified and the bird has a wide range and presumed large population and is common in much of its range. | Каких либо угроз не было выявлено, и птица имеет широкий ареал и предполагаемую большую популяцию, поэтому в большей части достаточно распространена. |
| And so, in a sense, our luck is holding out, but you know, another wild bird could fly over at anytime. | Итак, в этом смысле, удача от нас не отвернулась, но знаете, мимо может пролететь другая дикая птица. |
| So if it's a cell or a termite or a bird, you just focus on the rules of interaction. | Будь то клетка, термит или птица - неважно, нужно сосредоточиться на законах взаимодействия. |
| My bird is a miracle, and you want it in exchange for a steed. | Птица эта - чудо, а ты хочешь в обмен на коня. |
| 'Mihirung paringmal' is an Aboriginal word from the Tjapwuring people of Western Victoria and it means 'giant bird'. | Термин «Mihirung paringmal» на австралийском языке тьяпвуррунг (tjapwuring, Западная Виктория) означает «гигантская птица». |
| Where has your mom's bird gone to? | А куда делась птица твоей матери? |
| I guess Manuel sang like a bird all night long? | Похоже, что Мануэль пел, как птица всю ночь напролет? |
| Cook would like to inform you, Mrs Whittaker, the bird is stuffed. | Повара хотели сообщить, что птица готова. |
| If you are suggesting that the bird is a suspect, he was in his cage with the door closed when we arrived. | Если Вы имеете в виду, что птица - наш подозреваемый, то он был в закрытой клетке, когда мы приехали. |
| The Arabian partridge (Alectoris melanocephala) is a species of bird in the family Phasianidae, native to the southern Arabian peninsula. | Черноголовый кеклик (лат. Alectoris melanocephala) - птица семейства фазановых, уроженец юга Аравийского полуострова. |
| I let you out of the slammer - no strings - you'll be free as a bird. | Я выпускаю тебя из тюрьмы - безо всяких условий - ты будешь свободен как птица. |
| Wait, how come you got a bird? | Эй, откуда здесь взялась птица? |
| Now, can anyone tell me what my favorite bird sounds like? | Теперь кто знает, как поет моя любимая птица? |
| Maybe it's Aunt Venetia's bird. | Может, это птица тети Ванеции? |
| A bell, a bird, a fish and a tree. | Колокол, птица, рыба и дерево. |
| Your flying is still clumsy, like a bird just out of the nest... | Ты всё ещё неуклюже летаешь, как птица, выпавшая из гнезда. |
| As clear as the signs on the turnpike, the bird that attacked Laura Palmer is a client of this office. | Это же ясно, как белый день: птица, напавшая на Лору Палмер - клиент этого заведения. |
| Every day, I come home from school, waiting for this bird to say a word. | Каждый день после школы я ждал, когда птица заговорит. |
| Are we supposed to pretend like you're not dressed like a giant bird? | Мы должны притворяться, что ты не одета как гигантская птица? |