Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Накануне

Примеры в контексте "Before - Накануне"

Примеры: Before - Накануне
He sent me a bunch of texts the night before Dad found him. Он прислал мне кучу сообщений накануне вечером, до того, как отец нашел его.
He seduced both during his stay in Paris as Ambassador in 1814 and 1815, just before Waterloo, before the escape of Napoleon, while Napoleon was in Elba, having abdicated, if you remember. Он соблазнил обеих, пока был в Париже в качестве посла в 1814 и 1815 годах накануне Ватерлоо, перед побегом Наполеона, пока Наполеон находился на Эльбе и отрекался от престола, если вы помните.
Furthermore, inasmuch as the Chairman of the Advisory Committee had said the day before that his Committee would be unable to submit its report before the end of the year, it would be difficult to begin the debate on the budget as early as 15 November. С другой стороны, поскольку Председатель Консультативного комитета сказал накануне, что Комитет не сможет представить свой доклад до конца года, то приступить к обсуждению бюджетных вопросов начиная с 15 ноября будет сложно.
In order to make effective use of the six-week intersessional period before the focus on the FMCT begins in mid-May, Japan intends to arrange an informal open-ended meeting on the FMCT before the Easter vacation. Чтобы эффективно востребовать шестинедельный межсессионный период, прежде чем сфокусироваться с середины мая на ДЗПРМ Япония намерена организовать накануне пасхальных праздников неофициальное совещание открытого состава по ДЗПРМ.
If enforcement of a security right has commenced before the effective date, the enforcement may continue under the law in effect immediately before the effective date. Если реализация обеспечительного права началась до даты вступления в силу, реализация может продолжаться согласно законодательству, действовавшему непосредственно накануне даты вступления в силу.
The next meeting of the sub-commission would be held in Paris before the Second International Conference on Sustainability and the Cold Chain (2-4 April 2013). Следующее совещание Подкомиссии состоится в Париже накануне второй Международной конференции по вопросам устойчивости и холодильной цепи (2-4 апреля 2013 года).
On 7 August 2013, just before his visit, 68 children and young people were released from the Myanmar Armed Forces. Накануне его визита, 7 августа 2013 года, 68 детей и молодых людей были освобождены из рядов вооруженных сил Мьянмы.
The Gender Forum, entitled "Empowerment of women: foundation for successful transnational water cooperation", took place the day before the conference. Накануне Конференции был проведен Форум по гендерным вопросам, посвященный теме «Расширение прав и возможностей женщин: фонд для успешного межнационального сотрудничества в области водных ресурсов».
The Romanian authorities might be interested in the anti-racism messages which had been disseminated before matches at the recent World Cup football tournament in South Africa. Румынские власти могли бы проявить интерес к антирасистской информации, которая распространялась накануне матчей на недавнем чемпионате мира по футболу в Южной Африке.
He sought clarification on reports that in practice asylum seekers only had access to a lawyer the day before their first interview. Он просит разъяснить сообщения о том, что на практике ищущие убежище лица получают доступ к услугам адвоката только накануне своего первого допроса.
Well, the night before, I had asked her if she'd like to live together. Накануне я спросил, не хочет ли она жить вместе.
So Adam couldn't have known about it the night before? То есть, накануне Адам не мог об этом знать?
The night before, as I worked up the nerve to tell Adele, I thought of your mother. Накануне, когда я собирался с духом, чтобы рассказать всё Адель, я думал о твоей матери.
The day before, I told your offer on the radio: Накануне, я сообщил свое предложение по радио:
What if you meet your destined man right before the wedding? Что бы ты сделала, если бы встретила свою судьбу накануне свадьбы с другим?
I repeat the promises of the night before, Или ты повторяешь клятвы, данные накануне
What the hell were you doing outside my house the day before Christmas Eve? Какого черта ты делал на улице мой дом накануне сочельника?
Now, the first five checked out, but the sixth was reported stolen by LAPD, just the night before. Пять проверили, а вот шестая числится в угоне, полиция ЛА заявила об этом накануне.
We can't have that on the day before her wedding. Нельзя так с ней накануне свадьбы.
You see, the night before we had a softball game. Понимате, накануне вечером мы играли в софтбол и выиграли.
Talking of which, Daisy called the night before we left, to let me know that she had something to tell me that weekend. И раз уж речь об этом зашла, Дейзи позвонила накануне нашего отъезда и сказала, что ей нужно мне что-то сообщить в эти выходные.
And then out of the blue, out of nowhere, he goes and fires me right before filming. А потом, как гром среди ясного неба, он появляется и увольняет меня накануне съемок.
The game plan had to be laid out on the dining room table the night before. И стратегию игры мы разработали на обеденном столе ночью, накануне игры.
Teresa Hoese was the young mother who was abducted the night before Agent Mulder was. Тереза Хоси была молодой матерью, была похищена ночью, накануне как исчез Малдер.
I met her at the Slippah's Bar the night before. Я встретил ее накануне вечером в баре Слипа.