Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Накануне

Примеры в контексте "Before - Накануне"

Примеры: Before - Накануне
It's not Schumann bereft of reason, but just before. Разум ещё не оставил Шумана, здесь Шуман накануне безумия.
The day before the nationwide holiday - Victory Day on May 9 - a real bacchanalia unfolds. Накануне главного общенародного праздника - Дня Победы 9 мая - ежегодно разворачивается настоящая вакханалия.
Literally the day before a man opened fire directly at passersby on the street in the center of the city of Ridgecrest in the American state of California. Буквально накануне мужчина открыл стрельбу в центре города Риджкрест в американском штате Калифорнии прямо по прохожим на улице.
And the day before, the body of 61-year-old Claire Westchester was discovered in a Birmingham, Alabama, truck stop rest room. Накануне в Бирмингеме, штат Алабама, тоже в помещении дорожного пункта, обнаружено тело 61-летней Клер Вестчестер.
Just the day before, her delegation had made it clear that it was interested in giving serious consideration to hosting the General Conference. Еще накануне ее делегация дала ясно понять, что Индонезия серьезно заинтересована в принятии у себя Гене-ральной конференции.
There was also evidence that there was a strong reduction in growth before a default. По имеющимся данным, накануне прекращения страной платежей по задолженности ее экономический рост резко падает.
Very nice to open up a standard set of news sites for example, or to start surfing in the morning on the pages you had open the day before. Очень удобно открыть, например, стандартный набор новостных сайтов, или начать с утра шёЬ-серфинг со страниц, которые Вы открывали накануне.
And my head was swooning over that overcooked piece of delicious fish I had the night before. Я потерял голову от порции той потрясающей переваренной рыбы, которую я ел накануне вечером.
But, when asked, it will be the arguments the neighbours remember and not the unnoticed visit from a stranger the night before. Но когда начнутся расспросы, вспомнятся только ссоры, которые слышали соседи, а вовсе не незамеченный визит незнакомца накануне.
Llidó was born just before the outbreak of the Spanish Civil War and had grown up in war-torn Spain. Льидо родился в Испании накануне гражданской войны и вырос при франкистском режиме.
According to this author, the image labarum was to Constantine in dream, before fight at Milvia the bridge (312). Согласно этому автору, образ лабарума явился Константину во сне, накануне битвы у Мильвийского моста (312).
I was extremely nervous on the night before the interview, slept for maybe one hour only. Ночью накануне интервью я страшно нервничал, спал в общей сложности 1 час, не больше.
Ilham Aliyev's warlike statements before the Munich meeting are aimed at pressurizing Armenian side in some way and blackmail international mediators on conflict settlement. «Воинственные заявления президента Азербайджана накануне Мюнхенской встречи прежде всего преследовали цель оказания давления на армянскую сторону и шантаж международных посредников по урегулированию конфликта.
On 29 July judge Andrej Oleshkevich satisfied the claim and admitted the rental agreement to be unlawful, although he defeated the claim a day before. 29 июля судья Андрей Олешкевич удовлетворил иск о признании «ничтожным» договора об аренде помещения, хотя накануне он этот иск отклонил.
Just days before Santa departs on his annual gift-giving venture, he's been declared physically fit to fly. Тебе слово, Дэвлин. Накануне своего рождественского турне,... Санта-Клаус был признан годным к перелётам.
And my head was swooning over that overcooked piece of delicious fish I had the night before. Я потерял голову от порции той потрясающей переваренной рыбы, которую я ел накануне вечером.
Dumor died on 18 January 2014 in his London home after a cardiac arrest, having been on air the day before. Комла Думор скончался 18 января 2014 года от остановки сердца в своем доме в Лондоне, накануне он провёл свой последний эфир.
However, it does not appear to cover new border-located municipalities established in the region before the elections on 13 April. Однако, как представляется, оно не охватывает новые опчины в пограничной зоне, созданные в районе накануне состоявшихся 13 апреля выборов.
Thus, the present document reports on interim progress, and an addendum providing updated information will be issued before the session. Таким образом, настоящий документ является про-межуточным докладом о ходе работы, а обновленная информация будет представлена в добавлении к нему накануне сессии.
With Eli's help, Nucky deduces that Jimmy had informed on Mickey the day before and therefore must also be involved in the robbery. С помощью Илая, Наки приходит к выводу, что Джимми встречался с агентами накануне и сообщил о Микки, и поэтому также может быть вовлечён в параллельное ограбление.
Youth of the Ijo tribe demand that the government redraw local government boundaries, which they claim favor the Itsekiri, a rival group, before the elections. Так, накануне выборов молодежь племени иджо требует от правительства передела границ округов местного самоуправления, поскольку, по их мнению, в настоящее время соседнее племя итсекири находится в более благоприятных условиях.
Over 19% of obese children had fried chips for dinner the day before the research connected to the educational event called Obesity is No Accident. Более 19% детей, страдающих от ожирения, ели на ужин картофель фри накануне опроса, относящегося к образовательному мероприятию под названием Ожирение - это не случайность.
This is Maureen Mitsubishi, KPFW news reporting from the Buy More, where unlucky employees are spending the day before Christmas with a gunman instead of their loved ones. Это Морин Мицубиши, новости КПФВ, я нахожусь рядом с "Бай Мор" в Бёрбэнке, невезучие сотрудники которого проводят день накануне Рождества с вооруженным человеком, а не со своими близкими.
Immediately before and during the ceremony and Forum, countries, organizations and individuals pledged new contributions and initiatives for mine action totalling half a billion Canadian dollars. Непосредственно накануне и во время церемонии и Форума страны, организации и отдельные лица объявили о внесении новых взносов и выделении средств на осуществление инициатив в области разминирования на общую сумму полмиллиарда канадских долларов.
Local government authorities can prohibit politically-motivated meetings, in districts and cities as a security measure before or during international events of importance to the State. Необходимо отметить, что для обеспечения мер безопасности накануне международных мероприятий важного государственного значения и в дни их проведения на территориях районов и городов, решением соответствующего органа исполнительной власти может быть запрещено проведение собраний в политических целях.