I recommend you not be staying in Piraeus Avenue (the avenue that connects Athens with the port of Piraeus), as it has no charm, it is very noisy and dirty. |
Я рекомендую вам не пребывать в Пирей Авеню (проспект подключения порта Пирей Афины), а у него нет обаяния, то очень шумно и грязно. |
The show's title is derived from the nickname for 42nd Street between Seventh Avenue and Eighth Avenue. |
Название шоу происходит от разговорного названия 42-й улицы на Манхэттене, которая находится между 7-й и 8-й авеню. |
Located on a quiet street in the heart of the famous Golden Triangle district of Avenue des Champs-Elysées, Avenue Montaigne and Avenue George V, the Hotel François 1er offers an atmosphere of unbridled luxury, charming comforts, and impeccable service. |
Отель расположен на тихой улице, в самом сердце знаменитого Золотого треугольника, в районе Елисейских полей, авеню Монтень и авеню Георга V. Здесь гостей ждёт атмосфера неограниченной роскоши, домашний комфорт и безупречное обслуживание. |
The IRT Second Avenue Line ran above First Avenue from Houston Street to 23rd Street before turning west at 23rd and then north onto Second Avenue. |
Линия Второй авеню наземного транспорта IRT (IRT Second Avenue Line) проходила выше Первой авеню от Хаустон-Стрит до 23-ей улицы прежде, чем повернуть налево на 23-ей и затем прямо на Вторую авеню. |
A second avenue, called Beckhampton Avenue led west from Avebury towards Beckhampton Long Barrow. |
Аналогичная дорога, известная как Бекхэмптонская авеню (Beckhampton Avenue), ведёт на запад от Эйвбери к Бекхэмптонскому длинному кургану. |
Dragna's crew just busted up smooth Watson's place on Central Avenue. |
Парни Драгны только что разгромили контору Уотсона на Сентрал Авеню. |
There's a restaurant at the corner of 7th Avenue and 10thin Brooklyn. |
Здесь есть ресторан на углу 7й Авеню. и 10-й Бруклина. |
Today is the final day on the 5th Avenue apartment. |
Сегодня последний день квартиры на Пятой авеню. |
This is an astonishing road, the Avenue of the Americas. |
Удивительные дороги на Авеню оф Америкас. |
She's from a store on Tenth Avenue. |
Она из магазина на Десятой авеню. |
She went to go see her friend, - over in Carlton Avenue. |
Она пошла навестить своего друга, на Карлтон авеню. |
Yes, I did lose a fountain pen on Fifth Avenue. |
Да, я действительно потерял авторучку на Пятой Авеню. |
Well, I'm going to buy you a pair of loafers on Fifth Avenue. |
Тогда куплю тебе мокасины на 5 авеню. |
Chair recognize the esteemed rep of the Veronica Avenue boys. |
Слово предоставляется уважаемому представителю ребят с Вероника Авеню. |
It's down off the dirt road, on Parker Avenue. |
Идите по грунтовой дороге от Паркер Авеню. |
The Social Security number of the George Kaplan on Branchport Avenue. |
Номер социального страхования Джорджа Каплана с Брэнчпорт авеню. |
It's at fig catering on Blue Island Avenue. |
Это служба кейтеринга на Блу Айлэнд Авеню. |
These were just found in an alley off of Eastwood Avenue. |
Только что нашли на аллее рядом с Иствуд авеню. |
It's a bar on eighth Avenue in Chelsea. |
Это бар на 8-й авеню в Челси. |
That's the social club at 103rd Avenue in Queens. |
Это клуб на 103-ей Авеню в Квинсе. |
I'm on the corner of Pennsylvania Avenue and First. |
Я на углу Первой и Пенсильвания Авеню. |
BOB: Bob's Burgers, conveniently located on Ocean Avenue. |
Закусочная Боба, расположена на Оушен Авеню. |
The roof of a parking garage on Connecticut Avenue. |
На крыше гаража на Коннектикут Авеню. |
Pedestrian access will be only through the North West corner of 42nd Street and First Avenue and 45th Street and First Avenue. |
Доступ пешеходов будет только через северо-западный угол с проходом по 42-й улице и Первой авеню и 45-й улице и Первой авеню. |
It wasn't First Avenue, it was Avenue A. |
На 1-й авеню, а надо было на авеню "А"... |