| Since 1940, Tiffany's flagship store has operated at the corner of Fifth Avenue and 57th Street in Manhattan, New York City. | С 1940 года флагманский магазин Тиффани располагается на углу Пятой авеню и 57-й улице в Манхэттене, Нью-Йорк, США. |
| Sixth Avenue's northern end is at Central Park South, adjacent to the Artists Gate traffic entrance to Central Park at Center Drive. | Северное окончание Шестой авеню - Central Park South (часть 59-й улицы), расположено рядом с Artists Gate traffic входом в Центральный парк у центральной подъездной дороги. |
| South of 39th Avenue, the express track merges with the two outer tracks. | К югу от станции 39-я авеню центральный путь заканчивается, соединяясь с двумя внешними путями. |
| In 1960, the association moved to its present location on Windsor Avenue in south Belfast, in a building once occupied by Thomas Andrews. | С 1960 года штаб-квартира ассоциации расположена на юге Белфаста, в здании на Виндзор Авеню, где ранее проживал Томас Эндрюс. |
| The company later moved operations to New Jersey, acquiring the land for the new plant at 45 East Hanover Avenue in Morris Plains in 1927. | Через некоторое время компания перевела производство в Нью-Джерси, приобретя землю для нового завода в Моррис-Плейнс на Ист Гановер Авеню 45. |
| Lakeshore Players formerly operated out of a former church building constructed in 1889, at 4820 Stewart Avenue. | В данный момент он находится в помещении бывшей церкви, построенной в 1889 году, по адресу 4820 Стюарт авеню. |
| The completely non-smoking Herald is minutes from numerous sites, including the theaters of Broadway and the shops of Fifth Avenue. | Отель для некурящих Herald расположен в нескольких минутах от многочисленных достопримечательностей, в том числе театр Бродвея и магазины на Пятой Авеню. |
| The Manhattan hotel is within walking distance of the shopping on Fifth Avenue and Broadway theaters. | От отеля, расположенного на Манхэттене, рукой подать до магазинов Пятой авеню и театров Бродвея. |
| The street hosts several famous hotels, including the Fifth Avenue Hotel and Hotel Chelsea, as well as many theaters. | На ней были построены знаменитые отели, среди которых Отель Пятой авеню и Челси, а также множество театров. |
| Since 1917, it has been located at 47 Fifth Avenue. | С 1917 года находится в доме Nº 47 на Пятой авеню. |
| In 1858, the company located its corporate offices to the corner of Fifth Avenue and Wood Street in Pittsburgh, where they remain to this day. | В 1858 году компания разместила свою штаб-квартиру на углу Пятой авеню и Вуд-стрит в Питтсбурге, где она находится и по сей день. |
| According to The New York Times, the couple briefly shared a Fifth Avenue apartment in 1990 but "have never lived together as husband and wife". | По данным «The New York Times», в 1990 году пара недолго проживала в квартире на Пятой авеню, но «никогда не жили вместе как муж и жена». |
| The band moved into a home together at 1325 Commonwealth Avenue in Boston, where they wrote and rehearsed music together and relaxed in between shows. | Группа переместилась в дом на 1325 Авеню Содружества в Бостоне, где они писали и репетировали музыку вместе и расслаблялись между шоу. |
| On October 1, 1944, Wilder and his small crew began filming in New York, mostly along Third Avenue on the Upper East Side. | 1 октября 1944 года Уайлдер и его небольшая команда начали сниматься в Нью-Йорке, главным образом вдоль Третьей авеню на Верхнем Ист-Сайде. |
| The hotel is located in the middle of The Avenue Louise, one of the most prestigious avenues in Brussels. | Отель находится в центре улицы Авеню Луиз, одной из самых престижных улиц Брюсселя. |
| The R-body Fifth Avenues ran for three years, although additional Fifth Avenue colors were added for 1980 and 1981. | Этот кузов сохранялся в течение трёх лет, хотя дополнительные цвета для Пятой Авеню были добавлены в 1980 и 1981 гг. |
| The White Bear Center for the Arts was officially organized on May 16, 1968 and moved to their new location at 4971 Long Avenue in the fall of 2013. | Центр Искусства был официально организован 16 мая 1968 года и переехал в новое здание осенью 2013 года по адресу 4971 Лонг авеню. |
| I got searches on his GPS for 5708 Western Avenue three days ago. | В его навигатор забит запрос на маршрут до Вестерн Авеню, 5708 три дня назад. |
| "No 'Ricans west of Fifth Avenue." | "Пуэрториканцам нельзя ходить западнее пятой авеню". |
| He saw it in the window of that leather shop over on 9th Avenue. | Он его увидел в магазине на 9-й авеню. |
| I saw a little boy walking down Southport Avenue at, like, 2:45. | Я видел, как по Саутпорт Авеню шёл пацан, где-то в 2:45. |
| Frederick Carter Investments. 120 Commerce Avenue. | "Фредерик Картер Инвестментс" 120, Коммерс авеню |
| (Trudy) On the booking form she gave her address as 4285 Second Avenue. | (Труди) В регистрационной анкете она указала свой адрес, как 2-ая Авеню, дом 4285. |
| When you said we were going to spend the thief out of hiding, I envisioned something more like supermarket sweep on Fifth Avenue. | Когда ты предложил тратить деньги, чтобы выманить вора из норы, я представляла себе что-то вроде скупки супермаркета на Пятой авеню. |
| That short one look like White Avenue Spider to you, with the funny walk? | Этот коротышка не напоминает тебе Уайт Авеню Спайдера со смешной походкой? |