That's right. Nearest one's on 5th Avenue, two blocks from here. |
Ближайшая ночная - на пятой Авеню, в двух кварталах отсюда. |
First Avenue and 42nd Street would be closed to all vehicles other than police-escorted motorcades. |
Первая авеню и 42-я улица будут закрыты для всех автомашин, за исключением сопровождаемых полицией кортежей. |
Residence: Ollier Avenue, Rose-Hill, Mauritius |
Место проживания: Олльер Авеню, Роуз-Хилл, Маврикий |
Further assistance can be obtained at the Pass and Identification Office located at 45th Street and First Avenue. |
Дополнительную помощь можно будет получить в Отделении выдачи пропусков и удостоверений личности, расположенном на 45й улице и Первой авеню. |
42nd Street and 1st Avenue: 7 a.m. |
42я улица и Первая авеню - 7 ч. 00 м. |
47th Street and 1st Avenue: 7 a.m. |
47я улица и Первая авеню - 7 ч. 00 м. |
During the sixty-fifth session, the pedestrian gate at 45th Street and 1st Avenue will be closed to pedestrians. |
Во время шестьдесят пятой сессии вход на углу 45й улицы и Первой авеню будет закрыт для пешеходов. |
Access through the 47th Street and 1st Avenue entrance, North Lawn Building |
Доступ через вход на углу 47-й улицы и Первой авеню, здание на Северной лужайке |
Thereafter, they will be required to exit the premises through the 45th Street and First Avenue gate. |
Затем они должны будут покидать территорию через ворота на пересечении 45й улицы и Первой авеню. |
The host country had provided funding for enhanced security upgrades to the Conference Building and along First Avenue. |
Страна пребывания предоставила средства финансирования для повышения уровня безопасности в конференционном корпусе и вдоль Первой авеню. |
The new offices of the Secretariat are located in Avenue Louise, a central district with good facilities. |
Новые офисы секретариата расположены на авеню Луиз, находящейся в одном из центральных районов с хорошо развитой инфраструктурой. |
The designated press entrance is at 47th Street and First Avenue. |
Допуск представителей прессы будет осуществляться через вход на пересечении 47ой улицы и Первой авеню. |
I'll still take 6th Avenue at rush hour over an office with a view. |
Я всё еще выбираю Шестую Авеню в час пик вместо офиса с прекрасным видом. |
He said a suitable house on the Avenue du Bois. |
Он упомянул о подходящем доме на Авеню дю Буа. |
Pedestrian - the entrance for delegations to the General Assembly Hall is located at First Avenue and 45th Street. |
Пешеходный вход для делегаций в Зал Генеральной Ассамблеи находится на углу Первой авеню и 45-й улицы. |
Suspect is headed South on 4th Avenue. |
Подозреваемый движется на юг по 4-й Авеню. |
1274 Glenmore Avenue... where, if you keep running, I will be waiting. |
1274 Гленмур Авеню... будешь и дальше бежать, подожду тебя дома. |
Sorry, we put her in a cab at 6th Street and Avenue B. |
Простите, мы посадили её в такси на 6-й улице и авеню Би. |
325 Acacia Avenue in Falls Church. |
Фоллс Черч, Акасия Авеню, 325. |
Our address is 12725 oak Avenue. |
Наш адрес - 12725 Оак Авеню. |
She lost it in a florist shop on Fifth Avenue, so I came to return it. |
Она оставила ее у цветочника на 5 Авеню, и я решился вернуть ее. |
Hurricane 26 is all the way over on Ocean Avenue. |
Харрикейн 26, по пути вверх к Оушн Авеню. |
I did happen to see her last night on Shaftesbury Avenue. |
Я случайно встретилась с ней прошлой ночью на Шафтесбери Авеню. |
Barry, an armored car was just hijacked on Griffin Avenue. |
Барри, бронированная машина только что угнала на Гриффин авеню. |
I was arrested in January on Michigan Avenue. |
Я был арестован в январе на Мичиган Авеню. |