Английский - русский
Перевод слова Avenue
Вариант перевода Авеню

Примеры в контексте "Avenue - Авеню"

Примеры: Avenue - Авеню
It's over on 52nd and Bark Avenue. На углу 52-й и Гавк Авеню.
It's from the Saks Fifth Avenue in Miami. Я купила его "Сакс, Пятая авеню" в Майами.
16 Hawthorne Avenue and 1104 Truman Place. Авеню Хоуторн, 16 и Труман Плэйс 1104.
Driver. Pennsylvania Avenue is that way. Водитель Пенсильвания авеню в той стороне.
Liberty Avenue would be a police state if it wasn't for you. Либерти Авеню превратилась бы в полицейское государство, если бы не ты.
All the break-ins happen between here and 30th Avenue, all within a couple of hours. Все взломы происходили между нами и 30-й Авеню, с разницей в пару часов.
My office on Fountain Avenue would be the gentle waters. Мой офис на Авеню Фонтанов подойдет под нежные воды.
The current proposal uses Collier Avenue as the dividing line between the two schools. Наше предложение - использовать Коллиер авеню, как разделительную линию между двумя школами...
You realize half my team lives east of Collier Avenue? Ты же понимаешь, что половина моей команды живет по ту сторону Коллиер авеню?
We need to find out who's on this other side of Michigan Avenue. Нам нужно узнать, кто на другой стороне Мичиган Авеню.
Sure. 'Cause this is Saks Fifth Avenue. Конечно, мы же в универмаге на 5 авеню.
He got on the westbound grand Avenue at 10:25 P.M. Он был на Вестбоунд Гранд авеню в 10:25 вечера.
It was from Avenue C in downtown Manhattan, which was flooded. Он был снят на Авеню С в южном Манхэттене, который затопило.
Backup requested at Malvern Station 15 North Warren Avenue. Нужна помощь на станции Малвем. 15 Авеню Северного Уоррена.
Back-up needed at the King's Head pub, Fairview Avenue. Нужно подкрепление к пабу "Голова короля" на Фэйрвью Авеню.
He managed my spot on 6th Avenue. Он управлял точкой на 6-й авеню.
It's up under the roof on the Eighth Avenue side of the Garden. Это прямо под крышей, вход в "Гарден" со стороны Восьмой авеню.
Meet me at 1081 Woodlawn Avenue... in the back. Встретимся на Вудлоу Авеню 1081... на кладбище.
Structure collapse, 4332 North Parkside Avenue. Обрушение, 4322 Норт Парк авеню.
When I was a lieutenant, I lost three men at the Pulaski Avenue fire. Когда я был лейтенантом, я потерял трёх парней в пожаре на Пуласки Авеню.
That's no 5th Avenue bar. Это был не батончик "5-я Авеню".
But he claimed it was a 5th Avenue bar. Но он утверждает, что ел батончик "5-я Авеню".
His last entry was 299 First Avenue. Последняя запись была Первая Авеню, 299.
Fire investigation, 650 North Milwaukee Avenue. Пожарная экспертиза, 650 Норт Милуоки авеню.
Take a bat with you, what they're doing on Springfield Avenue. Захвати биту. Смотри, что на Спрингфилд Авеню творится.