Английский - русский
Перевод слова Ashamed
Вариант перевода Стыдно

Примеры в контексте "Ashamed - Стыдно"

Примеры: Ashamed - Стыдно
I was... ashamed to wear the uniform that I had been so proud of before. Мне было... стыдно носить форму которой я гордился до этого.
Erik would've felt ashamed by the creativity triggered by her death. А Эрику стало бы стыдно из-за того, что ее смерть дала толчок его творчеству.
Your royal highness, I'm so, so ashamed and sorry if my friends and I have caused any trouble. Ваше Королевское Высочество, мне так стыдно и жаль, если мои друзья и я создали каких-либо проблемы.
I'm ashamed to say I enjoyed every minute of it. Мне стыдно признаться, но я наслаждался каждой минутой.
Pushing the briefing makes it look like I'm ashamed or hiding. Откладывание брифинга значит, что мне стыдно, и я прячусь.
I might have ran over a lizard with my wheelchair, but I am ashamed of it. А я возможно переехал ящерицу своим инвалидным креслом, и мне стыдно.
I'm so ashamed to come here this way... but I had nowhere else to go. Мне так стыдно приехать суда таким образом... но мне больше некуда идти.
Please, enough, I am ashamed. Перестань, пожалуйста, мне так стыдно.
I can't, I'm too ashamed. Я не могу, мне слишком стыдно.
I'm ashamed I ever called you Alex P. Keaton. Мне аж стыдно, что я тебя назвала Алексом П. Китоном.
Now he's ashamed for him to see him without eyes. Ему стыдно идти к Авинашу с этими глазами.
Better bored than ashamed of myself. Лучше скучно, чем стыдно за себя.
Are you ashamed of what happened? Тебе стыдно за то, что случилось?
He's obviously ashamed of his affair. Ему очень стыдно за это интрижку.
I am sometimes ashamed of my fellow countrymen. Иногда мне стыдно за моих соотечественников.
Pepys thought it a "ridiculous nonsensical book" that he was "ashamed to read". Пипс назвал памфлет «смешной бессмысленной книгой», которую ему было «стыдно читать».
How ashamed women of Japan would be if they knew these tales of horror. Как стыдно должно было бы быть женщинам Японии, если бы они узнали об этих ужасах».
Therefore, he sits in the cold, suffering from hunger but too ashamed to return home. Поэтому он сидит на холоде, страдая от голода, и ему слишком стыдно, чтобы вернуться домой.
He's not ashamed for his illegal actions. Ему не стыдно за свои незаконные действия.
This is the first time I'm so ashamed. Это первый раз, когда мне так стыдно.
I'm ashamed in front of you. Мне стыдно перед тобой, Сеит.
I am ashamed to remember what I said then. Мне стыдно вспоминать, что я тогда говорила.
He was ashamed to remember what-it was. Ему было стыдно вспоминать, каким он был.
I was ashamed to impersonate someone else, to play another's emotions. Мне стало стыдно перевоплощаться в кого-то, изображать чужие чувства.
I was too ashamed to tell you, Sylv. Мне было стыдно признаться тебе, Сильвия.