| He's ashamed of himself. | Скорее, ему самому стыдно. |
| I was ashamed to show you. | Было стыдно показывать тебе. |
| I'm ashamed, my father. | Мне стыдно, отец мой. |
| You know, I was ashamed. | Видишь ли мне было стыдно. |
| Aren't you ashamed of enticing an innocent creature? | Не стыдно заманивать невинное создание? |
| Zloz. I am deeply ashamed... | Злоз. мне правда стыдно... |
| Aren't you ashamed of yourselves? | Мальчики! Вам не стыдно? |
| I am ashamed of you. | Мне за тебя стыдно. |
| I'm not ashamed, either. | Мне не стыдно, тоже. |
| He was even ashamed to tell me. | Ему было стыдно мне рассказывать. |
| Are you not ashamed? | И тебе не стыдно? |
| I'm ashamed of my weakness. | Мне стыдно за мою слабость. |
| Aren't you ashamed? | Ну как тебе не стыдно? |
| I'm ashamed, sir. | Мне очень жаль, мне очень стыдно. |
| Aren't you ashamed of yourself? | Ну как вам не стыдно! |
| I'm ashamed enough at my behavior. | Мне стыдно за свое поведение. |
| I'm ashamed of your behaviour. | Мне стыдно за Вас. |
| I've done things I'm ashamed of. | Мне стыдно за мои поступки. |
| Are you ashamed of us? | Тебе стыдно за нас? |
| You're ashamed for me. | Тебе видимо стыдно за меня? |
| Though I also felt ashamed. | Хотя мне и было стыдно. |
| Yula, I'm ashamed of you. | Мне за тебя стыдно! |
| I'm so ashamed and I'm so afraid. | Мне так стыдно и я... |
| And I am deeply ashamed. | И мне очень стыдно. |
| Aren't you ashamed of yourself? | Вам не стыдно от этого? |