| Please, I'm ashamed of you. | Мне за тебя стыдно. |
| Us? - He's not ashamed! | Это нам должно быть стыдно? |
| I was too ashamed to call him. | Мне было стыдно ему звонить. |
| It's just that I was ashamed for her. | Мне было стыдно за нее. |
| I'm ashamed for you to see it. | Мне стыдно перед вами. |
| Pierre, I'm ashamed of you. | Мне стыдно, Пьер. |
| You'll be too ashamed. | Тебе будет так стыдно. |
| Crompton was too ashamed to admit it at first. | Поначалу Кромптону было стыдно признаться. |
| Well, maybe she was ashamed. | Может, ей было стыдно. |
| I'm ashamed to be his son. | Мне стыдно быть его сыном. |
| He was ashamed, Hal. | Ему было стыдно, Хэл. |
| Are not you ashamed? | Как тебе не стыдно? |
| Aren't you ashamed of yourself? | Как же вам не стыдно! |
| I... I'm just so ashamed. | Мне... мне так стыдно. |
| He's probably just ashamed, Lois. | Ему просто стыдно, Лоиз. |
| She was pretty ashamed. | Ей было очень стыдно. |
| Then why am I so ashamed? | Тогда почему мне так стыдно? |
| Then I felt ashamed. | А потом стало стыдно. |
| Are you ashamed of me? | Тебе за меня стыдно? |
| I am ashamed of all of you. | Мне стыдно за вас. |
| And I'm not ashamed to admit it. | Мне не стыдно признавать этого. |
| They were desperately ashamed. | Им было очень стыдно. |
| aren't you ashamed of yourself, Michael? | тебе не стыдно, Майкл? |
| I'll be so ashamed. | Мне будет так стыдно. |
| Sad? She was ashamed. | Не больно, а стыдно. |