| I'm so ashamed, I should never have... | Мне так стыдно, не надо мне было... |
| I've done something I'm terribly ashamed of. | Мне очень стыдно за то, что я сделал. |
| I want to know more and I'm ashamed of this curiosity. | Я хочу знать больше, и мне стыдно за это любопытство. |
| I am not ashamed of what I did... | Мне не стыдно за то, что я сделала... |
| If they're no good, you're ashamed. | Если они проваливаются, тебе стыдно, а если нет, то быстро задирают нос. |
| I'm not ashamed, it's just that... | Ничего не стыдно. Просто, это... |
| I'm not even ashamed before heaven. | Мне даже не стыдно перед небесами. |
| I didn't sleep, I was too ashamed of being there. | Сама я спать не могла, мне было слишком стыдно там находиться . |
| At school children are ashamed to admit that their father has no job. | В школе детям стыдно признаться в том, что их отец безработный». |
| 'Cause I was ashamed, V. | Потому что мне было стыдно, Ви. |
| But did you ever think maybe they were ashamed? | Но ты никогда не думала, что им было стыдно? |
| I'm ashamed to say, I don't care for her. | Стыдно сказать, но мне на неё всё равно. |
| It was something I felt so deeply ashamed of afterwards... | Ёто бы то, за что мне было очень стыдно впоследствии. |
| You're simply... ashamed of who you are. | Вам просто... стыдно, что вы такой. |
| I'm ashamed to say we offered him money to disappear. | Стыдно сказать, но мы предложили ему денег, чтобы он убрался. |
| I tried to hide them yesterday because I'm still ashamed. | Я пытался скрыть их вчера, потому что мне все еще стыдно. |
| It's so unoriginal I'm ashamed to say. | Это так банально, мне стыдно признаться. |
| When I was their age, I was so ashamed. | В их возрасте мне было так стыдно. |
| I was so ashamed I didn't know how I could lift my head. | Мне стало стыдно, что я не знала, как поднять голову. |
| As for the quarters, well, I'm ashamed to tell you what I did. | Что касается четвертаков, ну, стыдно признаться, что я сделал. |
| I'm not ashamed to say I do have Bieber Fever. | Мне не стыдно признать, что я по нему сохну. |
| Well, your brother feels that you're ashamed of him. | Твой брат понимает, что тебе за него стыдно. |
| No, it wasn't a perfect relationship, but we were never ashamed. | Нет, это не были идеальные отношения, но нам никогда не было стыдно. |
| Because I'm ashamed of the way I got it. | Потому что мне стыдно за то как я их получила. |
| I am ashamed you have to see me like this. | Мне стыдно за то, что я предстала пред вами в таком виде. |