I'm ashamed to admit it. |
Мне стыдно в этом признаться. |
Aren't you ashamed, Robert? |
Тебе не стыдно, Робер? |
Are you not ashamed of yourself? |
Неужели тебе не стыдно? |
I'm not ashamed to admit it. |
Мне не стыдно признать это |
Aren't you ashamed? |
Матушка, тебе не стыдно? |
You were ashamed too. |
Тебе тоже было стыдно. |
I was... really... ashamed. |
Мне было... очень стыдно. |
And I feel pretty ashamed. |
И мне действительно стыдно. |
He was... ashamed. |
Ему было... стыдно. |
You don't look ashamed! |
Не похоже, чтобы тебе было стыдно! |
Are you ashamed of me? |
Вам стыдно за меня? |
Aren't you ashamed of yourself? |
Вам не стыдно за себя? |
I wasn't ashamed. |
Мне не было стыдно. |
I am ashamed for that! |
И мне за это стыдно! |
Aren't you ashamed? |
И не стыдно вам? |
I felt so ashamed. |
Мне было так стыдно. |
And for that, I am ashamed. |
И поэтому мне стыдно. |
He's ashamed to show the diploma he got from here. |
Ему стыдно показать свой диплом. |
and aren't you ashamed? |
Как же Вам не стыдно? |
You are not ashamed? |
Тебе совсем не стыдно? |
You are too ashamed to speak the truth. |
Тебе стыдно говорить правду. |
And I am so ashamed. |
И мне очень стыдно. |
I hope you're ashamed of yourself. |
Надеюсь, Вам стыдно. |
And for that, I am ashamed. |
За это мне стыдно. |
I'm ashamed now. |
Мнё и сёйчас стыдно. |