| I am ashamed to call you a friend. | Стыдно называть тебя своим другом. |
| I was ashamed of being Bajoran. | Мне было стыдно быть баджорианкой. |
| I'm a little ashamed of this. | Мне от этого немного стыдно. |
| She was too ashamed to go back. | Ей было слишком стыдно вернуться. |
| I'm a bit ashamed. | Если честно, мне немного стыдно. |
| Because he's ashamed. | Потому что ему стыдно. |
| And I felt so ashamed. | Мне было очень стыдно. |
| I was ashamed, all right? | Мне было стыдно, хорошо? |
| I'm ashamed, of course I am. | И мне стыдно, конечно. |
| I'm ashamed of what she did. | Мне стыдно за ее поступки. |
| You're embarrassed, and-and you're ashamed. | Вы сконфужены и вам стыдно. |
| Or are you ashamed of it? | Или вам стыдно за это? |
| No, just ashamed. | Нет, просто стыдно. |
| Aren't you ashamed? | Да как тебе не стыдно? |
| I'm ashamed of you. | Мне стыдно за вас. |
| And I'm ashamed about that. | И мне стыдно за это. |
| Yet you were ashamed. | Но вам все равно стыдно. |
| Art thou not ashamed? | И тебе не стыдно? |
| Because he was ashamed! | Потому что стыдно ему было! |
| I'm ashamed, Anders. | Мне стыдно, Андерс. |
| And yes, I'm ashamed. | И да, мне стыдно. |
| I'm not ashamed to say that. | Мне не стыдно признаться. |
| I was too ashamed to tell you the truth. | Мне стыдно говорить тебе правду. |
| Are you ashamed to wear that star? | Тебе стыдно носить звезду? |
| This is why I am so ashamed | Вот почему мне так стыдно. |