I'm ashamed that you are accusing me to get attention. |
Мне стыдно, что ты обвиняешь меня, чтобы привлечь внимание. |
I'm ashamed about the cafe and the money. |
Мне стыдно за кафе и за деньги. |
I'm ashamed to admit that I abandoned you. |
Мне стыдно признать, что я тебя бросила. |
I'm right ashamed of you, Mud. |
Мне за тебя просто стыдно, Мад. |
I'm that ashamed of putting this on the table. |
Мне даже стыдно такое на стол подавать. |
You're not ashamed, calling me Sumo? |
! Тебе не стыдно называть меня "сумо"? |
Asterix, I am so ashamed! |
Астерикс, если бы ты знал, как мне стыдно! |
I'm ashamed to admit I'm attracted to all of them. |
Стыдно признаться меня привлекает каждая из них. |
She protected me, and I'm ashamed of that. |
Она защищала меня и мне стыдно за это. |
I was so ashamed of what had happened to me. |
Мне было стыдно за то, что произошло со мной. |
One would think you're ashamed of me. |
Можно подумать, тебе стыдно появиться со мной. |
I'm ashamed to think she believed in my love |
Мне немного стыдно осознавать, что она преувеличивает силу моих чувств. |
I'm ashamed to be your friend. |
Из-за тебя мне стыдно, что я твой друг. |
I am ashamed of the blatant excesses of this family, who have done nothing to earn their elevated position. |
Мне стыдно за скандальные пороки членов моей семьи, которые ничем не заслужили своё высокое положение в обществе. |
Maybe he's ashamed of you. |
Может, ему стыдно за тебя. |
I am ashamed that my feelings for the Shai Alit led me to act improperly. |
Мне стыдно, что мои чувства побудили меня действовать неподобающим образом. |
I feel dashed ashamed to be asking, but... |
Мне чертовски стыдно просить, но... |
I'm sure he was ashamed. |
Уверена, что ему было стыдно. |
And you ashamed to be seen with me. |
Ведь стыдно иметь роман со стариком. |
I was so ashamed, I just wanted to curl up and die. |
Мне было так стыдно, я хотел только съежиться и умереть. |
Margaret... I am so ashamed... that all this time, I could never stop. |
Маргарет... мне так стыдно, что всё это время, я не мог остановиться. |
I said, that's okay, I'm not ashamed. |
Я сказала, всё нормально, мне не стыдно |
And I didn't want to say anything on camera Because I was - I am so ashamed. |
Я не хотела об этом говорить в эфире, потому что мне было... мне так стыдно. |
I would have killed to let Paul in on all my gross secrets, but I was too ashamed of them. |
Я просто убить готова ради того, чтобы открыть Полу все свои грязные тайны, но мне слишком стыдно. |
And I was ashamed of not doing it before. |
"Мне стало стыдно, что я не сделал этого раньше." |