Английский - русский
Перевод слова Apartment
Вариант перевода Квартира

Примеры в контексте "Apartment - Квартира"

Примеры: Apartment - Квартира
I was just using a more neutral term, I guess, "The apartment." Я просто использовала более нейтральное слово "квартира", полагаю.
You just make sure you keep my apartment clean, or you will die! Чтобы моя квартира была чистой, иначе я тебя убью.
my apartment's down this way, So I'll see you tomorrow. Моя квартира дальше по улице, так что увидимся завтра.
In New York City, a true sign of a serious relationship is helping your boyfriend move into his new place... especially when that new apartment is in the most dangerous part of town, otherwise known as Alphabet City. В Нью-Йорке истинный признак серьезных отношений это помогать своему парню переезжать на новое место... особенно, когда эта новая квартира в самой опасной части города, также известной как Азбука-сити.
The one who gets dumped gets to keep the apartment? Квартира достается тому, кого бросили?
No, because to have an apartment, you would need a job. Нет, чтобы у тебя была квартира, у тебя должна быть работа.
Have you noticed how your apartment looks like the one on My Two Dads? Джек, ты когда-нибудь замечал, как твоя квартира похожа на ту из "Моих двух пап"?
Ladies, remember the first time you ever dated a guy with his own apartment? Дамы, помните первый раз когда вы встречались с парнем, у которого собственная квартира?
You know how I said my apartment was near the bar? Помнишь, я сказала, что моя квартира недалеко от этого бара?
The money that apartment, the attention, everything out of nowhere! Эти деньги эта квартира, это внимание к тебе неизвестно почему!
Why have an apartment when you drink yourself to sleep in the office every night? Зачем нужна квартира, если вы всё равно каждый вечер напиваетесь и засыпаете в конторе?
It's my apartment, and you have to go, okay? Это моя квартира и ты должен пойти, ясно?
In his own apartment he can do what he wants! Это его квартира, может заходить, когда хочет!
This is no apartment, it's a palace! Да это не просто квартира, это настоящий дворец!
Look, when you get out, we'll have an apartment, I'll have a great job, and this whole ordeal will just be a blip on our radar. Смотри, когда ты выйдешь, у нас будет квартира, я получу хорошую работу, и все это испытание будет всего лишь вспышкой на нашем радаре.
Yes, well, there was some confusion about the perimeter - whether the alarm was for the apartment or the building. Да, но возник небольшой конфуз в плане периметра заключения: квартира или здание.
Why does Dorota need an apartment in Queens when she lives in a penthouse on the Upper East Side? Зачем Дороте квартира в Куинсе, когда она живет в пентхаусе на Верхнем Ист Сайде?
I took a gun with me, but I didn't have to use it, 'cause when I got there, his apartment was Completely cleaned out like he'd never been there at all. Я взяла с собой пистолет, но мне не пришлось его использовать, потому что когда я зашла туда, квартира была совершенно пустой, как будто он там никогда и не жил.
I have a job, I have an apartment, I pay my bills on time. У меня есть работа, квартира, счета свои я оплачиваю вовремя.
This apartment has a beautiful city view and comes with a large living-dining room area, large kitchen with wood and marble finish work, good size laundry, maids quarters, walk-in closets, attractive ceramic tiling and an inviting balcony to better appreciate the views. Эта квартира имеет прекрасный вид на город и идет с большой гостиная-столовая, большая кухня с дерева и мрамор закончить работу, хорошую прачечную размера, горничные кварталов, гардеробные, привлекательный керамическая плитка и приглашать балконе лучше оценить мнения.
At times like these, people can easily imagine that an apartment in Shanghai will be worth some enormous amount in 10 or 20 years, when China is vastly more prosperous than it is today. Во времена, подобные этим, люди могут с легкостью вообразить, что квартира в Шанхае будет стоить невероятных денег через десять или двадцать лет, когда Китай станет намного более преуспевающим, чем сейчас.
Cottage (taunhauz) - is better than a mansion in the city - at a price cheaper than the apartment in Lviv. Коттедж (таунхауз) - это лучше, чем особняк за городом - по цене дешевле, чем квартира во Львове.
I had the upstairs apartment on Monroe, a little bungalow with June, and the place we got now. у меня были верхние апартаменты на Монро, маленькое бунгало с Джун И теперешняя наша квартира
She claims that L. F. refused her offer to be compensated for half of the value of the apartment and turn over ownership to her. По ее словам, Л.Ф. отказался принять ее предложение о том, чтобы она выплатила ему половину стоимости квартиры, а квартира была бы переведена на ее имя.
New, modern apartment, close to the Puerta de Jerez, the gate to the historical center. Современная, новая квартира в аренду, рядом с "Puerta de Jerez" - входом в Старый город.