Английский - русский
Перевод слова Apartment

Перевод apartment с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Квартира (примеров 1722)
Wealth and the equipped apartment - this is not something what he has been living for. Материальные блага и обустроенная квартира - это не то, ради чего он жил.
44111 Los Feliz Boulevard, Apartment 1109. Проспект Лос-Фелиз, 44111, квартира 1109.
Is this apartment d3375? Это квартира Д 3375?
It's a great apartment. У тебя там хорошая квартира.
This is a one bedroom luxurious apartment in the heart of Kiev, near Khreshchatyk subway station. Двухкомнатная роскошная квартира в центре Киева прямо около станции метро «Крещатик».
Больше примеров...
Дом (примеров 265)
We'd like to look through your apartment. Мы хотели бы осмотреть ваш дом.
Was it a house, an apartment? Это был дом, квартира?
The wind blew it off target, but we were able to get a corner of Strauss' apartment, so we have images of you and Strauss entering the apartment two nights ago, and of you exiting his apartment by yourself. Ветер развернул ее от цели, но мы смогли увидеть угол дома Стросса, так что у нас есть фото, на которых вы со Строссом входите к нему в дом две ночи назад, а выходите одна.
Ed tells Walt that Skyler has returned to using her maiden name, that she works as a part-time taxi dispatcher to earn money, and that she and Walt Jr. have left their house for a small apartment. Эд говорит Уолту, что Скайлер теперь пользуется своей девичьей фамилией и что она по совместительству работает диспетчером в такси, и что она с Уолтом-младшим покинули их старый дом.
If you want to sell your house, apartment or villa in the Cote d'Azur, please fill in the form below and you will be contacted by one of our advisors! Если у вас есть дом, апартаменты или вилла на продажу на Лазурном берегу, заполните форму, и с вами свяжется наш представитель.
Больше примеров...
Апартамент (примеров 78)
Rent a naturist holiday apartment and enjoy the nudist beach, our sauna, the volleyball and the petanque courts. Spend a sunny holiday without clothes and get an all over tan. Снимите апартамент в нашей деревушке Коста Натура и вы сможете загорать на нашем нудистском пляже, ходить в нашу сауну, играть в волейбол и петанк.
The apartment is on the ground floor and consists of front room with kitchen corner, bathroom, 2 bedrooms, garden and terrace paved with barbecue, external shower, being sold with furniture. Апартамент на первом этаже, имеет свой приватный вход и два небольших садика с зоной барбекю, состоит из гостиной вместе с кухней, двух спален, ванной комнаты, панорамной террасы. Меблирован, с камином.
Apartment in the town of San Nicola Arcella "Residence Baiazzurra" 300 meters from the sea, 1 km from the town centre, beautiful views over the Golf of Policastro, Island of Dino and the coast of Maratea. Апартамент с садом в Сан Никола Арчелла в резиденции «Байадзурра » с роскошными панорамными видами на залив «Поликастро», остров «Дино» и побережье Маратеи. Расположен в 300-х метрах от Тирренского моря и в 1000 метрах от центра.
Apartment on two levels in Scalea, Petrosa, condo near shopping and sports centers, 1.5 km from the center and the sea. Продаем двухуровневый апартамент в г. Скалея местность Петроза, вблизи коммерческих и спортивных центров, в 1500 метрах от центра города и от моря.
Apartment with 1 bedroom, living-room, kitchen and large balcony. Fully furnished and suitable for a family. Торрэбланка, 1 спальня, гостинная, оборудованная кухня, просторная терасса, бассейн, спокойный комплекс с тропическим садом, высокого качества апартамент идеальный для семьи.
Больше примеров...
Домой (примеров 278)
Well I... I need to stop by my apartment. Хорошо я... я должна заехать домой.
You've come to my apartment at 1:00 a.m. and cleaned it. Ты пришёл ко мне домой в час ночи и начал убираться.
I could take you to your apartment, Liv. (бабино) Могу подбросить тебя домой, Лив.
I sent some unis over to their apartment for a welfare check and she wasn't there. Я отправила патрульных к ним домой, посмотреть, как она, и её там не было.
So I met him at my apartment to get him a suit he could borrow. Поэтому он пришел ко мне домой, чтобы я подобрал ему костюм.
Больше примеров...
Номер (примеров 245)
Regular maid service entered the apartment a few hours ago. Горничная вошла в номер несколько часов назад.
The apartment is bright, spacious and of around 120 square meters. Номер светлый и просторный, его площадь составляет 120 метров квадратных.
lsuggestwehave aquick look at your apartment and get started. Предлагаю нам быстренько посмотреть ваш номер и начать прямо сейчас.
Description A basic yet comfortble apartment which sleeps two in comfort with the possibility of sleeping four. Описание Этот базовый, но комфортный номер может вместить от 2-х до 4-х человек.
Attractively laid out with modern furnishing, the apartment is bathed with light and boasts a fully equipped kitchen, creating the ideal environment in which to relax. Номер современно меблирован, весь освещен лучами солнца, в нем есть кухня со всем необходимым. Все это создает идеальную среду, где можно расслабиться и отдохнуть.
Больше примеров...
Квартирка (примеров 33)
I'm kidding about my house, which is an apartment - Executive one bedroom, actually. Я пошутил на счет дома, это скорее 1 комнатная квартирка, вообще-то.
Our apartment was so small, that mother made me play in the oven. Наша квартирка была такой маленькой, что мама заставляла меня играть в духовке.
And this place, this amazing, life-extending apartment - А это место, эта чудная, продлевающая жизнь квартирка...
Is this the Chuck Bartowski apartment? Это квартирка Чака Бартовски?
They've got this tiny little basement apartment in the village but he keeps her locked away across the river at Sneden's Landing. У них есть маленькая квартирка в Гринвич Виллидж, но он держит свою жену аж на другой стороне реки, чтобы иметь побольше кислорода.
Больше примеров...
Жилье (примеров 74)
I can't tell where I should look for an apartment. Даже не знаю, где можно поискать хорошее жилье.
And she let me settle an apartment. Она позаботилась о том, чтобы я получил жилье
In the span of one day, my engagement fell apart, I lost my best friend, then I lost my apartment. В течении одного дня, моя помолвка пошла крахом, я потеряла лучшего друга, затем я потеряла жилье.
The 2008 amendment to the Housing Act extends eligibility to tenants of profit apartments who fulfil the criteria for a non-profit apartment but cannot rent one for reasons of unavailability. В 2008 году в Закон о жилье была внесена поправка, в соответствии с которой этой субсидией могут воспользоваться арендаторы коммерческого жилья, отвечающие установленным критериям на получение некоммерческого жилья, но оказавшиеся не в состоянии снимать такие квартиры по причине их отсутствия.
On receiving his housing application in Croatia, the authorities had recognized his right to accommodation in January 2009 and had provided him with an apartment in Zagreb. Получив от него заявление на обеспечение жильём в Хорватии, органы власти признали его право на жилье в январе 2009 года и предоставили ему квартиру в Загребе.
Больше примеров...
Комната (примеров 64)
You could have your own little apartment. У тебя будет своя комната.
You have to keep earning more money... so that you can get a new apartment... and Lucy can have her own room... for when you get her back. Тебе нужно больше зарабатывать... тогда ты можешь купить квартиру, чтобы у Люси была своя комната... к тому времени как ты вернёшь её.
Complex consists of 10 apartments (1 living room + 1 bedroom = for 2 persons), 3 apartments (1 living room + 2 bedrooms = for 4 persons), 1 Duplex apartment (2 living rooms + 2 bedrooms). В комплексе 10 квартир (1 салон + 1 спальная комната = 2 спальных места), 3 квартиры (1 салон + 2 спальных комнаты = 4 спальных места), 1 квартира-дуплекс (2 салона + 2 спальных комнаты).
Two bedroom apartment in complex with a unique view, situated 500 m from the Golden Sands and just 150 meters from the beach.The apartment comprises a living room with kitchenette, a bedroom,... Двухкомнатная квартира в комплексе с уникальном видом на море, расположенный в 500 м от Золотые Пески и в 150 метрах от пляжа. Квартира состоит из открыта комната - кухня, живущих и области, и...
For rent in Bangkok, Sukhumvit quartier Ekamai., modern apartment 124 m2 area, with 3 rooms and 2 Bathrooms, 7th floor of a building 8 floor, flat light, view sky is clear... Продается в Бангкоке, Sukhumvit в жилом районе Asok, плоский 1 комната 3 номера в строящемся доме в 7 этаж, особняк с бассейном, ...
Больше примеров...
Многоквартирных (примеров 36)
In recent years three- to five- storey buildings have become a common form of new apartment accommodation. В последние годы трех-пятиэтажные здания стали обычной формой новых многоквартирных жилых домов.
Programme of additional insulation and removal of defects in apartment houses Программа дополнительной изоляции и устранения дефектов в многоквартирных домах
Of course, the troops may be made invulnerable to bombing by being billeted among the civilian population, but armored vehicles and artillery cannot be hidden in apartment houses. Конечно, войска можно сделать неуязвимыми к бомбежке, рассредоточив их среди гражданского населения, но бронированную технику и артиллерию невозможно спрятать в многоквартирных домах.
The Law on Housing regulates the relations in housing, the manner and conditions for lease of apartments, the rights and obligations of owners and tenants of apartments and maintaining the apartment blocks. Закон о жилье регулирует отношения в сфере жилья, порядок и условия аренды жилья, права и обязанности владельцев и съемщиков жилья, а также вопросы ремонта и эксплуатации жилых многоквартирных домов.
There are targeted programmes for renovation of multi-family residential buildings in Romania addressing the reduction of seismic risk for multi-family residential buildings, and the thermal retrofitting of apartment blocks - condominiums. В Румынии осуществляются адресные программы по ремонту многосемейных жилых зданий в целях снижения сейсмической опасности для этого вида жилья и по улучшению теплоизоляции жилых многоквартирных зданий-кондоминиумов.
Больше примеров...
Жилых (примеров 50)
Beside the projects of apartment houses the institute designed the projects of schools, kindergartens, water pipe and sewerage networks. Помимо жилых домов в институте разрабатывались проекты школ, детских садов, спортивных сооружений, а также водопроводных и канализационных сетей.
Première Urgence commenced a rehabilitation programme targeting 85 individual houses, 9 apartment blocks and 2 community infrastructure projects, funded by the Swiss Agency for Development and Cooperation. Неправительственная организация "Premiére Urgence" начала осуществление программы восстановления, охватывающей 85 отдельных хозяйств, 9 многоквартирных жилых домов и 2 проекта создания общинной инфраструктуры и финансируемой Швейцарским агентством по вопросам развития и сотрудничества.
In the framework of this programme 115 apartment blocks in Bucharest have been selected to be consolidated, and work has started on 8 of these. В рамках этой программы было решено укрепить 115 многоквартирных жилых домов, расположенных в Бухаресте, и к настоящему времени на 8 из них начались работы.
The apartment primarily has the task of the protection-function before weathers and one should also feel well in it and should sicken not through chronic cough-attacks and asthma. Economic points of view shorten the time of the house-construction. Здесь много практических советов по устранению плесени и поднимающейся сырости, что часто случается например при неправильной конструкции крыши и это приводит к высокой влажности в жилых помещениях и подвалах.
There are targeted programmes for renovation of multi-family residential buildings in Romania addressing the reduction of seismic risk for multi-family residential buildings, and the thermal retrofitting of apartment blocks - condominiums. В Румынии осуществляются адресные программы по ремонту многосемейных жилых зданий в целях снижения сейсмической опасности для этого вида жилья и по улучшению теплоизоляции жилых многоквартирных зданий-кондоминиумов.
Больше примеров...
Помещение (примеров 28)
On the day of your search, did Lance actually let you into the apartment? В день Ваших поисков, Лэнс фактически позволил Вам войти в помещение?
If you consider the apartment or room bought by you a good investment - we can offer you something more. Если Вы смотрите на закупленную Вами квартиру или помещение как на удачную инвестицию, мы в состоянии предложить Вам еще что-нибудь.
The area of a maisonette is typically more than 70 sq.m., the apartment is well lit and spacious and gives the feeling of living in a house, which also contributes to the higher price of the property. В квартире, он же апартамент, часто бывает "килер" - это маленькое складское помещение. Квартиры располагают иногда удобными отдельными помещениями для стиральной машины.
The King granted him an apartment at the Palace of Whitehall, where he engaged in chemical experiments. Карл II предоставил Морэю помещение во дворце Уайтхолл, где он занимался химическими опытами.
This section of the building is freehold and there is no lease, the apartment is yours forever, or until you decide to sell. Эта часть здания является свободной и вы не арендуете помещение, а становитесь владельцем навсегда, пока не решите его продать.
Больше примеров...
Апартмент (примеров 4)
What if it's Campbell's Apartment, the cocktail lounge at Grand Central Station? Что, если это "Кэмпвелл Апартмент", бар на вокзале "Грэнд-сентрал"?
1058 Argyle, Apartment 16- J. 1058 Аргайл Апартмент 16-джей.
Apartment consists two rooms(TV LCD 42 ), bedroom with wardrobe bathrooms with big bathtub and shower. Апартмент состоит из двух комнат. В нём находятся спальная комната с гардеробом, ванная комната с большой освещаемой ванной и душем, 42-дюймовый жидкокристаллический телевизор.
This is an excellent, well designed apartment located in the heart of Moscow. The apartment has everything necessary for every day life in Moscow. Апартмент расположен в деловом и финансовом центре Москвы, на Садовом кольце, недалеко от Кремля и Красной площади, в 50 метрах от станции метро "Курская" с 3 различными ветками направлений, супермаркета "7 континент" и широко известного торгово-развлекательного комплекса "Атриум".
Больше примеров...
Apartment (примеров 20)
Priscapac Apartment Hotel*Superior, Blato/ Prizba, Croatia - 30 Guest reviews. Priscapac Apartment Hotel, Blato/Prizba (Island of Korcula), Хорватия - 30 Отзывы гостей.
Samson Apartment boasts a perfect location in the centre of Hajdúszoboszló, only 300 metres from the city spa, amidst a wonderful, lush green garden of 1,500 m². Апартотель "Samson Apartment" расположен в центре города Хайдусобосло всего в 300 метрах от городской водолечебницы, посреди прекрасного пышного сада площадью 1500 м².
Don't Trust the B - in Apartment 23 is an American television sitcom created by Nahnatchka Khan and starring Krysten Ritter that aired on ABC for two seasons from April 11, 2012 to January 15, 2013. «Не верь с из кварти́ры 23» (англ. Don't Trust the B - in Apartment 23) - американский комедийный телесериал, созданный Нахнатчкой Кхан, который выходил в эфир на телеканале ABC с 11 апреля 2012 года по 15 января 2013 года.
Disc two (DVD, limited edition only) "Burial Applicant"Chizuru "Apartment" Movie Version" (千鶴 (映画劇場上映ver.); Movie Theater Screening) Второй диск (DVD, только в ограниченном издании) "Burial Applicant"Chizuru "Apartment" Movie Version" (千鶴 映画アパートメント劇場上映 Ver.)
The floor space of the apartments is 102 and 133sqm. The prices start from 1754 Euro/sqm (including furnishing and kitchen), and vary according to the location of the apartment in the house and the type of materials chosen for the finishing. Зона RECREATION состоит из домов класса «второй дом» (apartment houses type B), многофункционального здания Центра Водного Спорта и небольшого торгового центра.
Больше примеров...
Жилые (примеров 14)
There are always bombs under apartment houses, kindergartens and eventually under the towers. Постоянная угроза войны, постоянно подкладывают бомбы под жилые дома, под детские сады, под башни, в конце концов.
Damage and destruction to real property were inflicted on commercial buildings and apartment complexes as well as private residences. Было повреждено и уничтожено такое недвижимое имущество, как нежилые здания и жилые дома.
Large buildings and apartment complexes are built up along the area surrounding the highways and railways in the Ward; and all other parts of the Ward are residential areas. Большие здания и жилые комплексы находятся на периферии, окружённые автомобильными и железными дорогами; остальную же часть района занимает жилой массив.
In Central and Eastern Europe, residential apartment blocks present a particular challenge to a physical, social and environmental reconstruction that would provide a better quality of life. В Центральной и Восточной Европе жилые кварталы с многоквартирными домами представляют собой особенно серьезное препятствие на пути физической, социальной и экологической реконструкции, призванной обеспечить более высокий уровень качества жизни.
Ikaros villa is suitable also for smaller groups. There are 2 apartments, 1 vacation studio and 1 big family apartment. Жилые помещения устроены так, чтобы они были полностью независимы друг от друга.
Больше примеров...