If Picard or any of his people interfere, eliminate them. |
Если Пикард или кто-то из его людей будет мешать... устраните их. |
I'm surprised there's any of my boys left. |
Я удивлён, что кто-то из моих парней ещё остался. |
First we must ensure that he has not missed any of the island. |
Сперва надо убедиться, что не потерял кто-то из живущих на острове. |
Like any of my customers could afford a rock like that. |
Можно подумать, кто-то из моих клиентов может позволить себе такой бриллиант. |
No, I don't think it's any of them. |
Не думаю, что это кто-то из них. |
Can you guarantee that any of us are safe? |
Можете ли вы гарантировать, что кто-то из нас в безопасности? |
And, Mr Denny, if you see any man doing anything not in the manual... |
И, мистер Дэнни: увидите, что кто-то что-то делает не по инструкции... |
It's the only reason any of us got out. |
Только поэтому хоть кто-то из нас уцелел. |
That way, anyone who's looking won't pay any attention to it. |
Тогда, если кто-то взглянет, то не придаст этому значения. |
Stay here and tell me if Mum has any visitors. |
Оставайся здесь и скажи, если к маме кто-то придёт. |
I don't think any reasonable person would disagree with that. |
Не думаю, что кто-то в здравом уме будет это отрицать. |
Who said there's any bad guys? |
А кто сказал, что здесь вообще кто-то плохой? |
Someone is going to suggest withdrawing from the project, any day. |
Кто-то может потребовать прекращение проекта в любом моменте. |
Go and ask the Frenchie, has he got any divers out working. |
Пойди и спроси француза, работает ли кто-то из его дайверов. |
It's not like any of you deadbeats graduated high school, much less college. |
Не похоже, чтобы кто-то из вас, неудачников, закончил хотя бы школу, не говоря уже о колледже. |
Someone must have hired someone from one of those online reputation redemption companies to scrub clean any file on this hospital. |
Должно быть, кто-то нанял кого-то из всяких он-лайн фирм, чтобы почистить все файлы на эту больницу. |
So, if anyone tries to tell you any different, it's mine. |
Так что если кто-то скажет что-то другое, это неправда. |
We'll tell the judge that we're just not getting any cooperation down here... |
Придется сказать судье, что нам просто кто-то не помог. |
Won't find any of that if someone grabbed him. |
Мы ничего не найдём, если кто-то схватил его. |
So you can't think of any reason why someone would try to kill him. |
Значит, вы не знаете, почему кто-то хочет его убить. |
Who says any of us are good? |
Кто сказал, что кто-то из нас так же хорош? |
In case there are any visitors. |
Вдруг к нему кто-то захочет придти. |
If he has any left by then. |
Если с ним хоть кто-то останется. |
I know a good family therapist that could help, should any of you survive the night. |
Я знаю хорошего семейного доктора, который может помочь, если кто-то из вас переживёт эту ночь. |
But I can't imagine it was any of my people. |
Но я не могу представить, что это был кто-то из наших сотрудников. |