| I'm amazed anybody in the hotel got any sleep. | Удивительно, как в отеле вообще кто-то мог уснуть. |
| Not just any someone - Hector Villareal. | Не просто кто-то, а Гектор Виллареаль. |
| It's a wonder we get any customers. | Удивительно, что к нам кто-то заходит. |
| If there was any error it was mine. | Если кто-то ошибся, так это я. |
| I'm sorry, but I don't think any of us want to live together. | Извини. Я сомневаюсь, что кто-то из нас хочет жить вместе. |
| My grandfather never mentioned any Underwoods in the war. | Мой дед никогда не упоминал что кто-то из семьи участвовал в войне. |
| Spenser wanted somebody who didn't ask any questions. | Спенсеру был нужен кто-то, кто не будет задавать лишних вопросов. |
| Made any kind of contact with her. | Посмотри, разговаривал ли кто-то с ней перед тем, как она начала действовать. |
| I don't see any jailbreak. | Не вижу, чтобы кто-то здесь совершил побег. |
| I want any involved employees caught before they can hurt the company. | Если замешан кто-то из "Медисонуса", я тоже хочу поймать его, пока не пострадала компания. |
| I can't believe any of you trust him. | Поверить не могу, что хоть кто-то из вас ему доверяет. |
| I don't want any Americans caught in the crossfire when Juma starts shooting. | Я не хочу чтобы кто-то из американцев попал под огонь, когда Джума начнёт стрелять. |
| And I will not tolerate any show of temper towards Sydney. | И я не потерплю, чтобы кто-то срывал зло на Сидни. |
| At this time, we can't confirm whether there were any survivors. | Пока мы не можем сказать, остался ли кто-то в живых. |
| Somebody buys it, you realize could happen anytime, any day. | Кто-то их покупает, и ты понимаешь, такое можешь произойти в любой момент, в любой день. |
| And possibly masked any odour that could have alerted someone to its presence. | И, возможно, в масках запаха что могло бы насторожить кто-то его присутствие. |
| Do any of them know their duties? | Хоть кто-то из них знает, как надо выполнять свои обязанности? |
| Do you have any family there? | У вас там есть кто-то из семьи? |
| Something killed this man, but it wasn't any foreign disease. | Кто-то убил этого человека, но это не может быть каким-либо иностранным заражением. |
| And if anybody gives you any trouble about this, or anything, they can talk to me. | И если кто-то создаст тебе какие-то проблемы из-за этого, или что-то еще, они могут обращаться ко мне. |
| See if anyone's seen any comings or goings, or heard anything. | Может кто-то видел приходивших или уходивших или слышал что-нибудь. |
| It's a wonder any of them make it through a program alive. | Будет чудо, если кто-то сможет выжить. |
| The folly here would be presuming that any of us ever could. | Было бы глупо предполагать, что хоть кто-то из нас на это способен. |
| Someone wanted that body gone before any DNA trace samples could be taken. | Кто-то хотел, чтобы тело исчезло до того, как возьмут образцы ДНК. |
| If we need any socks, someone left one in the bed. | Если нам понадобится носок, кто-то оставил один в кровати. |