But not just any someone. |
И не просто кто-то. |
Nobody giving you any trouble? |
Кто-то доставляет Вам неприятности? |
As if there were ever any doubt. |
Как будто кто-то сомневался. |
How can any man? |
Как вообще кто-то может? |
You got any special people? |
У вас есть кто-то ещё? |
Was there ever any doubt? |
А кто-то во мне сомневался? |
Zach, is there any... |
Зак, есть ли кто-то... |
Are there any survivors? |
Есть хоть кто-то живой? |
See if we've got any witnesses? |
Может, кто-то что-то видел? |
Did anyone have any contact with them yesterday? |
Кто-то встречался с ними вчера? |
Did you have any callers at the house today? |
У тебя кто-то был сегодня? |
Are any of them still alive? |
И кто-то остался в живых? |
Does anyone have any last words? |
Кто-то хочет сказать последнее слово? |
Heard any bangs recently? |
Я слышал опять кто-то поджарился |
Have any of them been harmed? |
Кто-то из них пострадал? |
Have you any family here? |
У вас здесь есть кто-то из семьи? |
Aren't any of you listening? |
Разве кто-то из вас слушал? |
Do any of you recognise it? |
Кто-то из вас узнаёт её? |
Did any of you write that? |
Это кто-то из вас написал? |
Do any of them speak English? |
Кто-то из них говорит по-английски? |
Are any of them here now? |
Кто-то из них присутствует здесь? |
Well, do you like any of these guys? |
Ну а тебе нравится кто-то? |
We're boarding any minute. |
Кто-то нанял эту женщину. |
Are there any moreof you here? |
Здесь есть ещё кто-то? |
Were there any witnesses left alive? |
Кто-то из свидетелей выжил? |