Английский - русский
Перевод слова Allegedly
Вариант перевода Как утверждается

Примеры в контексте "Allegedly - Как утверждается"

Примеры: Allegedly - Как утверждается
Tamils are allegedly locked up in tiny dark cells with no food or toilet facilities for many days. Тамилы, как утверждается, содержатся в тесных темных камерах, на протяжении многих дней не получая еды или не имея возможности воспользоваться туалетом.
He was allegedly accused of being behind a campaign organized against the forcible conscription of students. Его, как утверждается, обвинили в организации кампании против обязательного призыва студентов на военную службу.
Prisoners' food rations are allegedly inadequate, as they receive only small amounts of rice which is mixed with salt water. Паек заключенных, как утверждается, весьма скудный, поскольку они получают лишь небольшую порцию риса, смешанного с соленой водой.
He is allegedly extremely weak and suffering from diabetes. Как утверждается, он крайне ослаб и болен диабетом.
The complainant allegedly said to his mother that he had been treated brutally upon arrest by the Swedish authorities. Как утверждается, заявитель сказал своей матери, что после ареста шведскими властями он был подвергнут грубому обращению.
During the eight-hour flight to Egypt, in Egyptian custody, he allegedly was bound by his hands and feet. В течение восьмичасового перелета в Египет под надзором представителей египетских властей он, как утверждается, был связан по рукам и ногам.
Six policemen then allegedly questioned him and struck him with a plastic truncheon and with a piece of metal piping. Затем, как утверждается, шестеро полицейских допрашивали его, избивая пластиковыми дубинками и обрезком железной трубы.
They were allegedly undergoing questioning and were reportedly being denied access to lawyers. Их, как утверждается, допрашивают, и им не разрешают связаться с адвокатами.
They have allegedly been accused of having contacts with Falintil. Их, как утверждается, обвиняют в контактах с ФАЛИНТИЛ.
The following cases have allegedly occurred in the context of forced relocation. В ходе насильственного перемещения имели место, как утверждается, приведенные ниже случаи.
The arrests, allegedly by the Nigerian security forces, reportedly took place on 15 April 1998 outside Ibadan stadium in south-western Nigeria. Эти аресты, как утверждается, были произведены сотрудниками нигерийских сил безопасности 15 апреля 1998 года около стадиона в Ибадане в юго-западной части Нигерии.
In particular cases, the spouses of dissidents had allegedly been pressured to ask for divorce. В отдельных случаях жен диссидентов, как утверждается, принуждали подавать на развод.
Since then, he has allegedly been missing. С тех пор он, как утверждается, исчез.
The holding cells at some Border Patrol stations are allegedly uncomfortably cold because of air-conditioning units turned up too high. Как утверждается, в некоторых участках пограничного патруля в камерах для содержания под стражей слишком холодно из-за работающих на полную мощь кондиционеров.
When counsel asked for a break, the judge allegedly prevented counsel from seeking the author's instructions during the trial. Когда адвокат попросил сделать перерыв, судья, как утверждается, не дал адвокату получить соответствующие инструкции автора.
On an unspecified subsequent date, he allegedly participated in a failed coup against President Mobutu Sese Seko. Затем (дата не уточняется) он, как утверждается, участвовал в неудачной попытке государственного переворота против президента Мобуту Сесе Секо.
Army officers allegedly warned that those who remained in the deserted villages would be considered insurgents or "enemies". Как утверждается, офицеры вооруженных сил предупреждали, что лица, оставшиеся в покинутых деревнях, будут рассматриваться в качестве повстанцев или "врагов".
Both men were allegedly detained in order to prevent the constituent meeting of the National Cultural Centre of Ethnic Tajiks from taking place. Оба вышеупомянутых лица, как утверждается, были задержаны с целью сорвать проведение учредительного собрания Национального культурного центра этнических таджиков.
They were allegedly tied to posts. Как утверждается, их привязали к столбам.
They were allegedly held in secret detention or had restrictions on their freedom of movement in Saudi Arabia for eight months. Как утверждается, они либо подверглись негласному задержанию, либо в течение восьми месяцев их свобода передвижения в Саудовской Аравии была ограничена.
Following investigation, the Aidid administration apprehended and executed the three men allegedly involved in the incident. После проведения расследования администрация Айдида задержала и казнила трех человек, которые, как утверждается, участвовали в этом инциденте.
Since Yugoslavia allegedly had "nothing to hide", the Red Cross and other humanitarian organizations should be allowed into Kosovo. Коль скоро Югославии, как утверждается, "нечего скрывать", следует обеспечить доступ сотрудников Красного Креста и других гуманитарных организаций в Косово.
He was allegedly detained for 32 days at Qinghai Hu Zhu district prison. Как утверждается, его содержали под стражей в течение 32 дней в окружной тюрьме Цинхай Ху Чжу.
Subsequently, the girls allegedly stopped eating and sleeping, and both died. Впоследствии, как утверждается, девушки оказались не в состоянии ни есть, ни спать и скончались от истощения.
In May 1996 the criminal investigation was allegedly closed due to lack of evidence. В мае 1996 года, как утверждается, уголовное дело было производством прекращено за недостаточностью улик.