| He needs her alive to take the rest of you. | Она нужна ему живой, чтобы забрать всех вас. |
| Well, of course, it's alive. | Ну, конечно, он живой. |
| So maybe we will find Grace Goodwin alive. | Значит, возможно, мы найдем Грейс Гудвин живой. |
| If this is a stranger abduction, we've got fewer than 24 hours to bring Gabby back alive. | Если Гэбби похитил незнакомец, у нас меньше 24-х часов, чтобы вернуть её живой. |
| I just feel alive when I'm hunting. | Я чувствую себя живой, когда охочусь. |
| He must want her alive for some reason. | Для чего-то она нужна ему живой. |
| My German friend found her alive, - but it's complicated. | Мой немецкий друг нашел ее живой, но там все сложно. |
| Owen is very much alive, and I need to make things right with him. | Оуэн такой живой, и мне нужно сделать все правильно с ним. |
| Be nice if he was here alive. | Было бы хорошо, если бы он был живой. |
| I want to be like the girl in this picture, young and alive. | Я хочу быть как эта девушка на фото, молодой и живой. |
| Well, I need him alive. | Что ж, мне он нужен живой. |
| It's my understanding that Mrs. Ingalls was last seen alive on the 7th. | В моем понимании госпожу Ингласс в последний раз видели живой в семь. |
| But if you're alive, they will find you. | Но если ты живой - они найдут тебя. |
| She might not make it out of this alive. | Она возможно не выберется из этого живой. |
| Maybe I just want her alive. | Может, она просто нужна мне живой. |
| He's all of Quebec standing up, powerful and alive. | Он - это все, за что стоит Квебек, сильный и живой. |
| Without your team, in real life, you might not have made it out alive. | Без своей команды в реальной жизни, ты бы не выбралась живой. |
| And from the looks of your throat, you barely made it out alive. | И судя по виду твоего горла, ты еле-еле выкарабкалась оттуда живой. |
| You were as alive as I am, and now... | Ты была такой же живой, как и я, а теперь... |
| It's a terribly heartbreaking because this show is like this wonderfully alive thing that we're putting down. | Это ужасно больно, потому что сериал - это будто потрясающий живой организм, который мы усыпляем. |
| This is our best chance of finding Stephanie alive. | Это единственный шанс найти Стефани живой. |
| Travis is alive, he's in recovery at a prison infirmary. | Трэвис живой, он на лечении в тюремной больнице. |
| I'd rather have her paralyzed and alive than dead with respiratory arrest. | Я бы предпочёл видеть её парализованной и живой, чем мёртвой из-за остановки дыхания. |
| I wasn't able to get Malik out alive. | Я не смог вызволить Малик живой. |
| I was not sure to leave alive. | Я была уверена что не выберусь живой. |