You cannot let Dunham leave there alive. |
Ты не можешь дать Данем уйти живой. |
Her heart is beating, but the ventilator is the only thing keeping her alive. |
Её сердце бьётся, но аппарат искусственного дыхания единственное, что поддерживает её живой. |
Securing her alive is all that matters today. |
Сегодня главное - вернуть ее живой. |
He is more alive than I am. |
Нет, он такой же живой как и я. |
So whatever happens, you can't let him take me alive. |
Что бы ни случилось, не дай ему схватить меня живой. |
If it ever comes to that, I won't let him take you alive. |
Если это произойдет, я не позволю ему взять тебя живой. |
I hate to keep you alive for this, honey. |
Мне неприятно оставлять тебя живой для этого, милая... |
I'm the greatest because I'm alive. |
Я величайший, потому что живой. |
If Sokar wanted him alive, he'll just start up the attack again. |
Если Сокару он нужен живой, он просто начнет новую атаку. |
He was the last who saw her alive. |
Он был последним, кто видел Нанну живой. |
He kept Denise Todd alive for months. |
Он держал Дениз Тодд живой много месяцев. |
It let's me know I'm alive. |
Оно давало мне почувствовать себя живой. |
Norah never left your facility, at least not alive. |
Нора не покидала ваш центр, по крайней мере живой. |
An hour ago, he was out there, alive. |
Час назад, он был там, живой. |
I've been waiting quite some time to get one of you alive. |
Я ждала довольно долго, чтобы получить одну из вас живой. |
Anyway, he's alive and very real. |
Короче, он живой и очень реален. |
I could assume her shape, make her come alive again this once for you. |
Я могла бы принять ее форму, сделать ее снова живой для тебя. |
I don't want to just keep struggling to stay alive. |
Я просто не хочу бороться, чтобы оставаться живой. |
I needed you alive, Gagan. |
Ты была нужна мне живой, Гаган. |
Now you know why I needed Angela alive. |
Теперь ты знаешь, зачем Анжела нужна была живой. |
Alyssa was last seen alive on a yacht belonging to tech... |
Последний раз Элиссу видели живой на яхте, принадлежащей... |
I want you to be alive. |
Я хочу, чтобы ты был живой. |
If you put the gun down... and let her go... you can still get out of here alive. |
Если опустите пистолет и освободите её, сможете выбраться отсюда живой. |
Cashing the checks kept him alive in a way. |
Обналичивание чеков как бы значило, что он живой. |
This is the most alive you've felt in a long time. |
Это самый живой ты чувствовал в течение длительного времени. |