Not alive, And perhaps, not dead, either. |
Живой - нет, и возможно не найдем и мертвой. |
Seeing you alive brings warm feelings to my heart. |
То, что я вижу вас живой, согревает моё сердце! |
How badly do you want to keep her alive? |
Как сильно ты хочешь сохранить ее живой? |
Shukaku's alive, but it won't! |
С-сюкаку живой, но он не меняется! |
No matter what, come back alive |
Иди... и во что бы то ни стало... возвращайся живой. |
You cannot say that she is alive right now |
Её и сейчас нельзя назвать живой. |
While I'm alive I'll stop you assassinating the King |
Пока я ещё живой, я не дам тебе убить Императора. |
Bring her back dead or alive! |
Приведи мне её живой или мёртвой! |
I don't care if it's your story Detective, I'm bringing her back alive. |
Мне все равно, что это ваша история Детектив, я верну ее живой. |
Something could be alive in there, okay? |
Может быть там еще есть кто живой, ок? |
That I'd come alive if a live person hands me a daisy. |
Чтобы мне стать живой, кто-то живой должен подарить мне цветок. |
Cthulhu isn't alive or dead, all right? |
Ктулху не живой и не мертвый, понятно? |
So I'm going to go for plan B, right, which is get Jessica back alive. |
Так что я перехожу к плану Б. Он состоит в том, чтобы вернуть Джессику живой. |
I wanted a graphic set but it should be alive. |
Да, я просил нарисованный задник, но он должен быть живой! |
Ted wants him alive, okay? |
Теду он нужен живой, ясно? |
That makes you feel so happy, so alive... |
Это делает тебя такой счастливой, такой живой... |
If he was a better boxer, he'd still be alive. |
Если бы он был лучшим боксером, то был бы сейчас живой. |
When the flower is alive, it records all that it sees. |
Они нарастают, пока цветок живой, и фотографируют все, что видят. |
She said I might be worth more dead than alive. |
Она сказала, что я была бы более полезной мертвой нежели живой |
Who last saw Miss Cuq alive? |
Кто последним видел мадемуазель Кук живой? |
Can't tell if I'm alive or dead... |
Не могу понять: живой я или мертвый? |
you were the last man left alive? |
что ты последний живой человек, который остался. |
And he was the last one to see her alive a block away from where she was killed, so... |
И он последний, кто видел ее живой в квартале от того места, где ее убили, так что... |
Who knows how long he was floatin' out there alive? |
Кто знает, сколько он ещё барахтался там живой? |
No, I need her alive! |
Нет, она нужна мне живой! |