If you ever expect to see this bag alive again... you'll follow me. |
Если ты хочешь еще раз увидеть эту сумку живой... то пойдешь за мной. |
General Feraud, alive or dead, is not worth a moment's gossip. |
Генерал Феро, живой или мертвый, не достоин никаких объяснений. |
He's barely alive thanks to that species. |
Он едва живой благодаря этому виду. |
No clearer way to evaluate whether or not you're alive. |
Нет никакого другого способа понять, действительно ли ты живой. |
If you want the girl back alive, listen and do not talk. |
Если хотите увидеть девочку живой слушай меня и молчи. |
I'm the only one that can keep you alive... |
Только я могу держать тебя живой. |
Then you stand here alive because of a mistake made by your flawed, feeling, human friends. |
Значит, ты стоишь здесь, живой, в результате ошибки, сделанной твоими друзьями - несовершенными и эмоциональными людьми. |
Injured but alive, this youngster has a lucky escape. |
Раненый, но живой, этот подросток сумел спастись. |
Bring me Thunder, dead or alive. |
Приведите мне Гром живой или мертвой. |
So dead or alive, he's on file. |
Так что, живой или мертвый, он приобщен к делу. |
With him I felt more alive than ever I had. |
С ним я чувствую себя живой. |
She say they knew her alive. |
Она сказала что знала её живой. |
This level of risk and danger makes me feel alive again. |
Такой уровень риска и опасности заставляет меня чувствовать себя снова живой. |
But if a machine is given the will to live, then perhaps it should be considered alive. |
Но если машине дают желание, чтобы жить, тогда возможно ее нужно счесть живой. |
Just give thanks you're leaving here alive. |
Поблагодари меня за то, что уезжаешь отсюда живой. |
It's a hell I'll never get out of alive. |
Это ад, из которого я никогда не смогу выйти живой. |
It's a hell I'll never get out of alive. |
Это ад, из которого живой мне не выбраться. |
Tell them I am very much alive. |
Скажи им, что я совершенно живой. |
You're worth more dead than alive. |
Мертвый ты дороже, чем живой. |
I got out of the mine and I'm alive. |
Я выбрался из шахты и я живой... |
Katherine pierce can't be alive. |
Кэтрин Пирс не может быть живой. |
Then again, I am worth twice as much alive. |
К тому же... живой я стою вдвое дороже. |
It's better to look good than to feel alive. |
Ей важнее быть красивой, чем живой. |
Most days I feel that I am alive. |
Но по большому счёту я ощущаю себя живой. |
I think there may be something alive. |
Думаю, там может быть кто-то живой. |