| No, we need him alive. | Нет, он нам нужен живой. |
| He wanted her alive to do that. | А для этого она нужна ему живой. |
| I need to be alive until the end. | Мне надо быть живой до конца. |
| I want to know when Eunice was last seen alive. | Я хочу знать, когда Юнис видели живой последний раз. |
| Kill him, and bring her... alive. | Убейте его, а ее доставьте... живой. |
| The joy to see you alive, will help me through any sentence. | Радость видеть тебя живой, поможет мне вынести любой приговор. |
| Run through the street screaming about how great it feels to be alive. | Пробежать по улице, крича о том, как хорошо быть живой. |
| I have never been to staten island, and I intend on returning alive. | Я никогда не была на Статен-Айленде, и я намерена возвратиться живой. |
| She did not leave that apartment, at least not alive. | Она не покидала эту квартиру, по крайне мере живой. |
| No, she thinks I'm alive. | Нет, она думает, что я живой. |
| Because sitting there in that chair playing that game, I have never felt more alive. | Потому что сидя в том кресле, играя в эту игру, я никогда не ощущала себя более живой. |
| Mother, I will escape this place alive. | Мамочка, избегу ли я это место живой. |
| A happy life is feeling good about being alive. | Счастливая жизнь это ощущение того, что ты живой. |
| If there's anyone alive to tell them. | Если есть кто живой, чтобы рассказать им. |
| Every hour she's gone diminishes the chance of us finding her alive. | С каждым часом уменьшается шанс того, что мы найдем её живой. |
| It didn't even work when Grandma was alive. | Они не шли, даже когда бабушка была живой. |
| You won't make it out of here alive if you try to harm me. | Ты не выберешься отсюда живой, если попробуешь напасть на меня. |
| Just that she's glad to be alive. | Только то, что рада быть живой. |
| Even if you got her out alive, they'd hunt you down and kill you both. | Даже если ты вытащишь ее живой, они вас выследят и убьют обоих. |
| Dead or alive, it doesn't matter. | Мертвый или живой, это не имеет значения. |
| Well, a good puppet is more useful alive than dead. | Что ж, хорошая марионетка более полезна живой нежели мертвой. |
| Gather anyone who makes it through the mist alive. | Заберите тех, кто пройдет живой через туман. |
| India ordered me to bring her back alive. | В Индии мне приказали привести ее живой. |
| I'm wanted, dead or alive... | Я в розыске, мёртвый или живой... |
| And they need to keep the original alive, refresh the image, so to speak. | И им нужен живой оригинал, чтобы обновлять образ, так сказать. |